Hello, today I want to share with you a recipe that is quite fresh in flavor, it is a potato salad, quite easy to make and I think it will be a recipe for a day when you want to try something different.
For this recipe we will use cocktail potatoes, they are small potatoes. What we will do is clean the skin well, remove the dirt because this type of potato is usually eaten with the skin. After this we will put them to boil until they are soft.
Saludos, hoy quiero compartirles una receta bastante fresca de sabor, se trata de una ensalada de papas, bastante fácil de realizar y creo que será una receta para un día que quieras probar algo diferente.
Para esta receta usaremos papas coctel, son papas pequeñitas. Lo que haremos será limpiar bien la piel, eliminar la tierra porque este tipo de papa por lo general se come con todo y piel. Después de esto las vamos a poner a hervir hasta que estén blandas.
Once the potatoes are soft, we can let them cool or place them in a bowl with water and ice for a few seconds. Then we will mash the potatoes well, you can do it with a glass and once they are well mashed, we add a few brush strokes of oil, salt and pepper and proceed to send them to the air fryer, at first for 5 minutes at 200°c.
Una vez las papas estén blandas podemos dejar enfríar o colocarlas en un bol con agua y hielo por unos segundos. Después lo que haremos será aplastar bien las papas puede ser con un vaso y una vez que estén bien aplastadas, le colocamos una pinceladas con aceite, sal y pimienta y procedemos a enviar al airfryer, al principio por 5 minutos a 200°c
After 5 minutes have passed, we will take the potatoes out of the airfryer to brush with oil again and then we will put them back in the airfryer at the same temperature but for 10 more minutes, this will give us a consistent texture in the potatoes.
Después que han pasado 5 minutos, sacaremos las papas del airfryer para pincelar con aceite nuevamente y luego volvemos a llevarlas al airfryer a la misma temperatura pero por 10 minutos más, esto nos dará un textura concrante en las papas.
Once the potatoes are ready, we will let them cool. Meanwhile we will make the base of the salad for them we will cut: ½ red onion, ½ cucumber, 1 pickled gherkin, 2 tablespoons of chopped chives, 2 crushed garlic cloves. Now in a bowl we can place 2 tablespoons of mayonnaise, 2 tablespoons of yogurt and 1 tablespoon of mustard. We will put all this in the bowl and start mixing.
We will also add the juice of 1 lemon, additionally I added chopped parsley, alfalfa sprouts, salt and pepper.
Una vez tenemos las papas listas, las dejaremos enfriar. Mientras tanto vamos haciendo la base de la ensalada para ellos cortaremos: ½ cebolla roja, ½ pepino, 1 pepinillo encurtido, 2 cucharadas de cebollin picado, 2 ajos machacados. Ahora en un bol podemos colocar 2 cucharadas de mayonesa, 2 cucharadas de yogurt y 1 cucharada de mostaza. Todo esto lo colocaremos en el bol y empezamos a mezclar.
También añadiremos el zumo de 1 limón, adicionalmente añadí perejil picado, brotes de alfafa, sal y pimienta.
The next thing we will do is add what we have done previously with the potatoes, mix and basically we will have the salad ready.
Lo siguiente que haremos será incorporar lo que hemos hecho anteriormente con las papas, mezclamos y básicamente tendremos la ensalada lista.
We can reserve some crispy potato crumbs to place on top for decoration along with chopped parsley or chopped chives.
Podemos reservar algunas migajas crocantes de papa para colocar por encima para decorar junto con perejil picado o cebollín cortado.