Hace unos días mi hermana me esperó afuera de mi oficina en el trabajo, hablamos un rato y decidimos ir a comernos un dulce, pues ese día cumplíamos 1 mes sin vernos y para nosotras eso es fatal, además de que ella se había incorporado al trabajo y eso es una salida fija, nos encanta celebrar nuestro amor, nuestra unión y nuestra amistad.
A few days ago my sister waited for me outside my office at work, we talked for a while and decided to go eat a sweet, because that day we were 1 month without seeing each other and for us that is fatal, plus she had joined the work and that is a fixed output, we love to celebrate our love, our union and our friendship.
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂⋆▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂
Por cierto el día que nos vimos fue el mismo día de pago de nuestro trabajo lo que nos permitió ir a darnos un gustazo y como nos encanta el chocolate y teníamos muy cerca del trabajo una venta de donas pues nos fuimos hasta allá a conversar y a comer, lo cierto es que pasó muy rápido porque nosotras pensábamos que teníamos como 20 minutos allí y ya teníamos dos horas hablando de la vida y recordando buenos momentos.
By the way, the day we met was the same day we got paid for our work, which allowed us to go and enjoy ourselves and since we love chocolate and we had a donut shop very close to work, we went there to talk and eat, the truth is that it happened very fast because we thought we had about 20 minutes there and we already had two hours talking about life and remembering good times.
Nos fuimos a caminar hasta una farmacia que está a unas cuantas cuadras de las donas y como cosa rara nos pusimos a ver todos los precios, a comparar marcas, a recordar cosas, a comprar chuchería porque sí, nos encanta el dulce y luego cuando salimos de allí nos sentamos en una plaza cercana a la farmacia y seguimos conversando.
We went for a walk to a pharmacy a few blocks away from the donuts and as a rare thing we started looking at all the prices, comparing brands, remembering things, buying candy because yes, we love candy and then when we got out of there we sat in a square near the pharmacy and continued talking.
Parece que cuando estamos juntas el tiempo se detiene, nos olvidamos del mundo por un rato y solamente existimos ella y yo, no hablamos de otras cosas que no sean nuestros problemas, nuestras metas y nuestros sueños, A ella le encanta escucharme y también hablar conmigo y lo mismo me pasa a mí, estar con mi hermana es siempre sentirme la más pequeña y la niña de sus ojos porque aunque pasen los años y ya estamos mayores ella siempre me ve como su pequeña siempre me da un gusto me complace y siempre andamos correteando por allí como dos niñitas ahora me alegra muchísimo poder trabajar y brindarle lo que ella quiera porque cuando yo estaba pequeña y no trabajaba ella me regalaba todo lo que yo quisiera y para mí hacerlo es retribuirle todo su amor.
It seems that when we are together time stops, we forget about the world for a while and only she and I exist, we do not talk about anything other than our problems, our goals and our dreams, she loves to listen to me and also talk to me and the same thing happens to me, Being with my sister is always feeling the smallest and the apple of her eye because even though the years go by and we are already older she always sees me as her little girl, it always pleases me and we are always running around like two little girls, now I am very happy to be able to work and give her whatever she wants because when I was little and did not work she gave me everything I wanted and for me to do so is to give her back all her love.
La verdad es que siempre anhelo que llegue el día de vernos otra vez para poder estar juntas hablar, tomarnos fotos y reírnos, mi hermana mayor es mi mejor tesoro ella es todas esas piezas faltantes en mi vida, cuando estamos juntas nada me falta todo se junta y ella me junta todo en un abrazo por eso la amo y por eso me encanta compartir a su lado.
The truth is that I always long for the day to see each other again so we can be together to talk, take pictures and laugh, my big sister is my best treasure she is all those missing pieces in my life, when we are together nothing is missing everything comes together and she puts everything together in a hug that's why I love her and that's why I love to share with her.
Así fue mi tarde con ella cuando nos despedimos fue un poco triste, aunque sabemos que nos volveremos a ver, pero estar con ella es olvidarse del mundo y de las cosas y despedirse de ella es un golpe de realidad.
So was my evening with her when we said goodbye was a little sad, although we know we will see each other again, but being with her is to forget the world and things and saying goodbye to her is a reality check.
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂
La fotografías son tomadas por mí, con mi celular Redmi 9t y a veces con mi cámara Nikon p500. A parte de fotografías tengo contenido de: mis historias, maquillajes, recetas de cocina, reflexiones, a veces videos de viajes y aventuras, también opiniones porque mi imaginación es extensa y mi intención es crear temas de conversaciones. Mis traducciones son de Deepltranslate, mis editores son Inshot, o Canva. Un abrazo. Los quiero .
The pictures are taken by me, with my Redmi 9t cell phone and sometimes with my Nikon p500 camera. Besides pictures I have content of: my stories, makeup, cooking recipes, reflections, sometimes travel and adventure videos, also opinions because my imagination is extensive and my intention is to create topics of conversations. My translations are from Deepltranslate, my editors are Inshot, or Canva. Best regards. I love you .
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂