Rugs with crocheted magnets. | Tapetes con imanes a crochet. |
---|---|
Blessed day. The weekend is starting and as always I am preparing for a busy one. In the church where I go with my family they have prepared an activity for the following weekend and as usual one of my sons will be participating in the programming. This year Carlos will be José, Isaac's youngest son and for the interpretation of the character he has to wear a colorful tunic. I'm behind on that, but I already have in mind how to prepare his costume and it shouldn't take me too long, I hope I'm not making a mistake. | Bendecido día. Ya comienza el fin de semana y como siempre me preparo para uno bastante ajetreado. En la iglesia donde voy con mi familia tienen preparado una actividad para el siguiente fin de semana y como es de costumbre uno de mis hijos estará participando en la programación. Este año Carlos será José, el hijo menor de Isaac y para la interpretación del personaje tiene que usar una túnica de colores. Estoy atrasada con eso, pero ya tengo en mente cómo preparar su vestuario y no me ha de tomar demasiado tiempo, espero no estarme equivocando. |
Even with all that I have pending, I went for a walk through the yarn store and got some very colorful and irresistible orange and green tones, so I took them home without having thought about what use I would give them, but their colors are very obvious to make lemons and oranges and without thinking too much because I really wanted to use them, I made some mini mats to use as paperweights on the fridge. With a magnet inside, they would be very practical. | Aún con todo lo que tengo pendiente, me fui a dar un paseo por la tienda de hilos y conseguí unos tonos naranja y verde muy vistosos e irresistibles, por eso me los llevé a casa sin tener pensado qué uso les daría, pero sus colores son muy obvios para hacer limones y naranjas y sin pensar demasiado porque muchas ganas de usarlo, realicé unos mini tapetes para usar como pisapapeles sobre la nevera. Con un imán en su interior, quedarían muy prácticos. |
Each figure consists of two parts, one front and one back, made with a 6-stitch crochet disk in a magic ring with increases multiples of 6, until reaching the 10th row. On each disk I changed the colors between the 7th, 8th, 9th and 10th rows, as needed. Each mat had four changes, the watermelon in the 8th, 9th and 10th row. | Cada figura consta de dos partes, una delantera y una posterior, hechas con un disco a crochet de 6 puntos en un anillo mágico con aumentos múltiplos de 6, hasta llegar a la 10 vuelta. En cada disco fui cambiando los colores entre las vueltas 7, 8, 9 y 10, según lo necesitaba. Cada tapete tuvo cuatros cambios, la sandía en la vuelta 8, 9 y 10. |
Then I stitched all the way around the figures. But when I went to test their adhesion to the metal, I realized that they did not stay fixed, so I had to peel off the magnets and glue them on the outside, once both pieces were sewn together. | Después realicé una costura en todo el contorno de las figuras. Pero cuando fui a probar su adherencia al metal, me di cuenta que no se quedaban fijos, por lo que tuve que despegar los imanes y pegarlos por fuera, una vez que estuvieron ambas piezas cosidas. |
The details like the seeds in the watermelon and the separation of segments in the citrus fruits added a lot to the little mats. I personally liked them very much and I would like to make other fruits, maybe with a different shape like a half avocado or a pear, I will be sharing them here. I wish you many blessings. | Los detalles como las semillas en la sandía y la separación de gajos en los cítricos le aportaron mucho a los pequeños tapetes. Me gustaron mucho, personalmente y me gustaría hacer otras frutas, quizás con una forma diferente como podría ser un medio aguacate o un pera, por aquí les estaré compartiendo. Les deseo muchas bendiciones. |
Imágenes editadas en: inshot
Fotos tomadas con MOTOROLA G 32
Images edited in: inshot
Photos taken with MOTOROLA G 32