ENGLISCH:
Last Sunday, I started feeling unwell, and sure enough, I developed chills during the night. The timing was unfortunate, with my flight to the Canary Islands scheduled for Wednesday.
I spent the last two days trying to recover while packing my things. Thankfully, I received loving support in the form of soup and bread, for which I was very grateful.
Tuesday night was particularly rough – I woke up in the middle of the night in completely soaked bedding. After a light breakfast and some ibuprofen the next morning, I managed to start my journey. Overall, the trip went relatively smoothly.
Now I'll take a few days to fully recover before exploring the island. Being sick alone in a foreign place is certainly an experience, albeit an unpleasant one.
Compared to last year, it's remarkable how much more I understand now and how much easier traveling becomes when you speak the language.
I'll try to write more posts as soon as possible.
[This post contains my personal experiences and content, which has been edited and refined with AI assistance.]
ESPAÑOL:
El domingo pasado empecé a sentirme mal y, efectivamente, durante la noche me dieron escalofríos. El momento fue poco oportuno, ya que mi vuelo a las Islas Canarias estaba programado para el miércoles.
Pasé los últimos dos días intentando recuperarme mientras hacía las maletas. Afortunadamente, recibí un apoyo cariñoso en forma de sopa y pan, por lo cual estuve muy agradecido.
La noche del martes fue particularmente difícil: me desperté en medio de la noche con la ropa de cama completamente empapada. Después de un desayuno ligero y un ibuprofeno a la mañana siguiente, pude comenzar mi viaje. En general, el viaje transcurrió sin mayores problemas.
Ahora me tomaré unos días para recuperarme completamente antes de explorar la isla. Estar enfermo solo en un lugar extranjero es ciertamente una experiencia, aunque desagradable.
Comparado con el año pasado, es sorprendente cuánto más entiendo ahora y cuánto más fácil se vuelve viajar cuando hablas el idioma.
Intentaré escribir más publicaciones tan pronto como sea posible.
[Esta publicación contiene mis experiencias y contenido personal, que ha sido editado y refinado con la ayuda de IA.]
Deutsch :
Am vergangenen Sonntag begann ich mich unwohl zu fühlen, und tatsächlich bekam ich in der Nacht Schüttelfrost. Das Timing war ungünstig, da mein Flug auf die Kanaren für Mittwoch geplant war.
Die letzten zwei Tage nutzte ich, um mich zu erholen und gleichzeitig zu packen. Glücklicherweise erhielt ich liebevolle Unterstützung in Form von Suppe und Brot, wofür ich sehr dankbar war.
Die Nacht von Dienstag auf Mittwoch war besonders unangenehm – ich wachte mitten in der Nacht in einem völlig durchnässten Bett auf. Nach einem leichten Frühstück und einer Ibuprofen am nächsten Morgen konnte ich die Reise antreten. Insgesamt verlief die Reise relativ problemlos.
Nun werde ich mir noch einige Tage Zeit zur vollständigen Genesung nehmen, bevor ich die Insel erkunde. Alleine krank zu sein, noch dazu in der Fremde, ist definitiv eine Erfahrung – wenn auch keine angenehme.
Im Vergleich zum Vorjahr ist es erstaunlich, wie viel ich mittlerweile verstehe und wie sehr die Beherrschung der Sprache das Reisen erleichtert.
Sobald es möglich ist, werde ich versuchen, weitere Beiträge zu schreiben.
[Dieser Beitrag enthält meine persönlichen Erfahrungen und Inhalte, die mit KI-Unterstützung sprachlich überarbeitet wurden.]