THE WAY I SEE... "WALLS" - Street photography from Montalbán, Carabobo, Venezuela || ENG-ESP || (10 Pics)

in voilk •  3 months ago

    tcats.jpg


    Ven, te invito a mirar
    las paredes de mi pueblo,
    las que nadie mira
    y deja pasar de largo...

    Ven, mira las paredes
    que yo miro,
    yo las entiendo,
    sé que dicen algo..
    .

    Come, I invite you to look at
    the walls of my town,
    the walls that nobody looks at
    and let pass by...

    Come, look at the walls
    which I look at,
    I understand them,
    I know they say something...

    T01.jpg
    "Time preface" / "Prefacio de tiempo"

    T02.jpg
    "Amendment" / "Enmienda"

    T03.jpg
    "Oblivion in Hector's garage" / "Olvido en el taller de Héctor"

    I started this post with a little " poetry attempt" which, to be honest, I don't know where it came from; I was just there about to start creating a purely photographic post and I started to write those short lines with some grammatical and logical license... The truth is that I liked them and I hope you did too... But please, keep looking at the pictures; go ahead, they are very new, and almost as abstract as my way of accompanying them with text today...

    Comencé esta publicación con un pequeño "intento de poema" el cual, para ser sincero, no sé de donde me ha salido; simplemente estaba allí apunto de comenzar a crear un post netamente fotográfico y comencé a escribir esas cortas lineas con alguna licencia gramatical y lógica... Lo cierto es que me han gustado y espero que a ustedes también... Pero por favor, continúen mirando las fotos; adelante, son muy nuevas, y casi tan abstractas como mi forma de acompañarlas con texto hoy...

    T04.jpg
    "Montalbán written and described" / "Montalbán escrito y descrito"

    T05.jpg
    "Article 350" / "Articulo 350"

    T06.jpg
    "I still don't understand..." / "Sigo sin entender..."

    T07.jpg
    "Declaration" / "Declaración"

    In a town like this, where painting a façade can be such an expense that it will leave you unable to eat for a while, peeling walls or walls with several layers of old paint on top of each other is a normal thing to find. Then, all that chaos, all that complex and interwoven chromatic uncertainty, becomes spaces that speak about times gone by... At least that's how it happens for me, because I look at those walls and I understand them, and when I don't understand them I intuit them...

    En un pueblo como este, en donde pintar una fachada puede suponer un gasto tal que os dejará sin poder comer un tiempo, es algo normal encontrar paredes descascaradas o con varias capas de viejas pinturas superpuestas. Entonces, todo ese caos, toda esa incertidumbre cromática compleja y entreverada, se convierte en espacios que hablan de tiempo pasado... Cuando menos así sucede para mi, pues yo miro esas paredes y las entiendo, y cuando no las entiendo las intuyo...

    T08.jpg
    "Pandemic times" / "Tiempos de pandemia"

    T09.jpg
    "Barbershop abstraction" / "Abstracción de Barbería"

    T10.jpg
    "Stanislaw's lot for sale" / "Se vende el lote de Stanislaw"


    Thank you very much for visiting my blog and appreciating my content!

    ¡Muchas gracias por visitar mi blog y apreciar mi contenido!


    ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

    NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


    "We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

    "Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

    CED_DSC1187BN-horz.jpg


    Camera: Nikon D7000
    Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
    Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
    Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
    Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
    Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
    Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

    Cámara: Nikon D7000
    Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
    Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
    Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
    Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
    Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
    Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


    Montalbán, Carabobo, Venezuela.

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!