Hello to all of us who take time every day to post in this community. As we all know, there are days when we take a break from routine life and we take the time to do other things out of the daily routine. Well, here I bring you a delicious drink that I prepared to share one night with the family. I know that many of you will know it when you see it; I don't know if it has the same name, but I know you will know it and maybe your way of preparing it is different from mine.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
Hola a todos los que día a día nos tomamos un tiempo para publicar por esta comunidad. Como todos sabemos, hay días que nos tomamos un descanso de la vida rutinaria y nos da por hacer otras cosas fuera de lo cotidiano. Pues bien, aquí les traigo una rica bebida que preparé para compartir una noche en familia. Sé que muchos la conocerán al verla; no sé si con el mismo nombre, pero sé que la conocerán y a lo mejor su manera de prepararla es distinta a la mía.
This rich and refreshing drink for rum lovers is known as cuba libre in Venezuela. This time here we prepare it with an old rum liqueur from Caldas, as it is called, and it is very smooth. This drink consists of this rum liqueur, lemon and Coca-Cola. Basically, it is prepared as follows: first we must have the ingredients already mentioned. We started by placing ice in the glasses; this time there were two drinks prepared.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
Esta rica y refrescante bebida para los amantes del ron es conocida como cuba libre en Venezuela. Esta vez aquí lo preparamos con un licor de ron viejo de Caldas, así se llama, y es muy suave. Esta bebida consta de este licor de ron, limón y Coca-Cola. Básicamente se prepara de la siguiente manera: primero hay que tener los ingredientes ya mencionados. Empezamos colocando hielo en los vasos; esta vez fueron dos bebidas las preparadas.
Once with ice, I added Coca-Cola up to half a glass each so that it would not be so strong. Then I added rum to taste and lemon juice. It is quite a strong drink, but the touch of liquor is up to each person's taste. If it is too strong, you can soften it with soda. Friends, I hope I have made myself understood with the description of this drink. So far the river has brought me this far, it was a pleasure for me to share this fabulous drink.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
Una vez con hielo, les coloqué Coca-Cola hasta medio vaso a cada uno para que no me quedara tan fuerte. Luego le eché ron al gusto y el zumo de limón. Es una bebida bastante fuerte, pero el toque de licor es a gusto de cada quien. Si les queda muy fuerte, pueden suavizarlo con la gaseosa. Amigos, espero que me haya hecho entender con la descripción de esta bebida. Hasta aquí me trajo el río, fue un placer para mí compartir esta fabulosa bebida.
THANKS TO SEPARATOR AND BANNER/GRACIAS A SEPARADOR Y PANCARTAS