Čamci stoje kraj obale plave,
umorni, mirni, bez žurbe prave.
Val ih miluje, pjesmu šapuće,
sunce po dasci zlato tka jače.
Boats stand by the blue shore,
tired, calm, unhurried make.
Val caresses them, whispers a song,
the sun weaves gold stronger on the board.
Mreže se suše, vesla ćute,
ribe u dubini snove slute.
The nets are drying, the oars are silent,
fish in the deep sense dreams
Lagani povetarac priču nosi,
o moru, ljudima i slanoj kosi.
Čamci stoje kraj zelene obale,
tiho ih ljulja voda prozračne vale,
A light breeze carries the story,
about the sea, people and salty hair.
Boats stand by the green shore,
they are gently rocked by the water of the transparent wave
Sunce im sipa zlataste niti,
dok vetar šapuće pesme iz daljine.
The sun pours golden threads on them,
while the wind whispers songs from a distance.
Talasi nose priče stare,
o mornarima i pučini sive,
The waves carry stories of old,
about sailors and the gray sea,
...dok voda teče, neumorno hita,
čamci čekaju novi dan do svitanja.
A more ko more,sve tajne zna,
Ali modro i široko o tome samo ćuti...
...while the water flows, rushes tirelessly,
the boats wait for a new day until dawn.
And the sea, like the sea, knows all the secrets,
But wisely and broadly, he just keeps silent about it...
Pozdrav od Anke vragolanke.
Greetings from Anka vregolana!