Bahía de santa Marta|Playa el Rodadero 🏖️ 🌊☀️ ⛵ [ESP-ENG]

in voilk •  last month

    1000782328.jpg

    Siempre escuché hablar muy bien de santa Marta, por lo que se volvió una de mis metas de este año ir a visitarla y que mejor fecha para ir, que por mi cumpleaños, afortunadamente santa Marta queda muy cerca de Barranquilla, por lo que el traslado hacia el lugar es bastante cómodo, al llegar al terminal de santa Marta, el señor que nos llevó al hotel, nos preguntó que planes teníamos a lo que yo con total sinceridad le respondí que cualquier plan era bueno 🤭 porque al no conocer mucho el lugar, realmente si necesitábamos quien nos asesorará, el señor amablemente nos dió ciertas recomendaciones y nos oriento a que lugares podíamos ir y tener una excelente experiencia.

    Hay algo que le tuve que indicar al señor antes de recomendarnos las playas y es que no quería subirme en lancha, por lo que le agradecía que las playas que nos recomendara se pudiera llegar en bus tranquilamente y asi fue como nos recomendo playa el Rodadero, Taganga y por último nos indico que la bahía nos quedaba muy cerca de nuestro hotel y que nos recomendaba 100% visitarla.

    I always heard very good things about Santa Marta, so it became one of my goals for this year to go visit it and what better time to go than for my birthday. Fortunately, Santa Marta is very close to Barranquilla, so the transfer to the place is quite comfortable. When we arrived at the Santa Marta terminal, the gentleman who took us to the hotel asked us what plans we had, to which I sincerely replied that any plan was good 🤭 because since we didn't know much about the place, we really needed someone to advise us. The gentleman kindly gave us some recommendations and guided us to places we could go and have an excellent experience.

    There is something I had to tell the gentleman before recommending the beaches to us and that is that I did not want to get on the boat, so I was grateful that the beaches he recommended could be reached easily by bus and that is how he recommended Rodadero beach, Taganga and finally he told us that the bay was very close to our hotel and that he 100% recommended us to visit it.


    Tomamos sus recomendaciones por lo que el primer día fuimos a playa el Rodadero, efectivamente llegamos en bus y fue un viaje muy corto, no sé si anteriormente les he comentado que le tenia pánico meterme al mar, ya que, he tenido experiencias no muy buenas dentro de él, sin embargo hay una conexión muy bonita que he tenido con el mar y por eso amo ir, sentarme en la orilla y meditar mientras aprecio todo lo maravilloso que es él.

    1000782319.jpg

    We took his recommendations so the first day we went to Rodadero beach, we actually got there by bus and it was a very short trip, I don't know if I have previously told you that I was terrified of going into the sea, since I have had some not very good experiences in it, however there is a very beautiful connection that I have had with the sea and that is why I love to go, sit on the shore and meditate while I appreciate everything wonderful that it is.


    Pero está vez algo paso, al llegar efectivamente no me metí, solo tome algunas fotos y videos, mientras mi pareja se bañaba, yo estaba feliz asi, sin embargo, como habían muchas personas, decidimos caminar un poco mas arriba donde realmente no había prácticamente nadie, la idea era solo ir para tomar algunas fotos, pero cuando veníamos de regreso, medio hice el intento de meter mis pies en la orilla, pero me hundi un poco y me asusté, así que salí corriendo jajaja

    Después mi pareja me dijo, pero métete un poquito más, allá ya no se hunde la arena y no sé que paso por mi mente en ese momento, pero accedí y cuando me di cuenta, ya estaba súper lejos de la orilla hablando con dos señoras que acababa de conocer como si nos conociéramos de toda la vida, cuando me dí cuenta llevaba más de 2 horas metida en la playa y estaba tan perfecta en cuanto a limpieza, movimiento y demás, que hasta olvide que era el mar, me lo disfrute demasiado y sentí que de cierto modo vencí un poco mi pánico, fue una experiencia inolvidable, además que, las personas que me rodeaban hicieron el momento más ameno, ya era hora de irnos y nuestras nuevas amigas no querían que nos fuéramos 🥹 sin embargo ya tocaba volver, pero está vez con el Corazón llenito de amor y emoción por haber disfrutado de esa forma el mar.

    1000782327.jpg

    1000782266.jpg

    But this time something happened, when I got there I didn't actually go in, I just took some photos and videos, while my partner was bathing, I was happy like that, however, since there were a lot of people, we decided to walk a little further up where there was practically no one, the idea was just to go to take some photos, but when we were coming back, I half tried to put my feet in the shore, but I sank a little and I got scared, so I ran away hahaha

    Afterwards my partner told me, but go in a little further, the sand doesn't sink there anymore and I don't know what went through my mind at that moment, but I agreed and when I realized, I was already super far from the shore talking to two ladies that I had just met as if we had known each other all our lives, when I realized I had been on the beach for more than 2 hours and it was so perfect in terms of cleanliness, movement and so on, that I even forgot that it was the sea, I enjoyed it too much and I felt that in a way I overcame my panic a little, it was an unforgettable experience, also The people around me made the moment more pleasant, it was time to leave and our new friends did not want us to leave 🥹 However, it was time to go back, but this time with a heart full of love and excitement for having enjoyed the sea in that way.


    Al día siguiente siendo nuestro último día en santa Marta, decidimos visitar la bahía, realmente nos quedaba muy cerca del hotel, por lo que llegamos muy rápido y caminando, si bien es cierto el sol estaba pegando fuerte, sin embargo no tenía tanto calor, a diferencia de cuando estoy en Barranquilla 😅 era más resplandor el sol de santa Marta.

    The next day, being our last day in Santa Marta, we decided to visit the bay, it was really close to the hotel, so we got there very quickly and on foot, although it is true that the sun was beating down hard, it was not as hot, unlike when I am in Barranquilla 😅 the sun in Santa Marta was brighter.

    Al llegar a la bahía vimos un barco que venía llevando y me encantó para fotografiarlo, luego fuimos por un café y comenzamos a caminar la bahía, dónde además habían tienditas de cosas artesanales y recuerdos, como ya yo había comprado para mí, decidimos comprar 3 recuerdos más, uno para mí pareja, uno para mí jefa y uno para nuestro compañero de trabajo los 3 tuvieron un costo de $5.000COP C/U (1.2 dólares C/U), sinceramente todo lo que veia en ese lugar me encantaba y lo quería comprar 🤭 solo aprecien en las fotos las cosas lindas que habían, imposible no enamorarse de todo.

    1000782316.jpg

    1000782315.jpg

    1000782317.jpg

    When we got to the bay we saw a boat that was coming and I loved taking pictures of it, then we went for a coffee and started walking around the bay, where there were also little shops selling crafts and souvenirs, as I had already bought something for myself, we decided to buy 3 more souvenirs, one for my partner, one for my boss and one for our coworker, all 3 cost $5,000COP each (1.2 dollars each), honestly I loved everything I saw in that place and I wanted to buy it 🤭 Just look at the photos for all the beautiful things there were, it's impossible not to fall in love with everything.



    Más adelante nos encontramos las letras que dicen "Santa Marta" que es para la foto del recuerdo, habían unas personas con unas vibras súper lindas, les tome su foto grupal y luego nosotros tomamos las nuestra, se nos acercó un joven vendiendo unas lindas pulceras por lo que decidimos comprar un par que tuvieron un valor de $5.000COP (1.2 dólares) la bahía en si te inspira una paz increíble, estar tan cerquita del mar, sin duda alguna es de las experiencias que más enriquece mi alma y mi corazón, mil veces volvería a ir ✨

    1000782291.jpg

    1000782290.jpg

    Later we found the letters that say "Santa Marta" which is for the souvenir photo, there were some people with super cute vibes, I took their group photo and then we took ours, a young man approached us selling some cute bracelets so we decided to buy a pair that cost $5,000COP (1.2 dollars) the bay itself inspires incredible peace, being so close to the sea, without a doubt it is one of the experiences that most enriches my soul and my heart, I would go back a thousand times ✨


    Ya era hora de almorzar y encontramos un restaurante cerca de donde estábamos, pedimos dos almuerzos en $16.000COP C/U (3.8 dólares C/U) mas la bebida $8.000COP (1.9 dólares) lo cual dio un total de $40.000COP (9 dólares)

    It was time for lunch and we found a restaurant near where we were, we ordered two lunches for $16,000COP each (3.8 dollars each) plus the drink $8,000COP (1.9 dollars) which gave a total of $40,000COP (9 dollars)

    1000747908.jpg

    Cómo no queríamos volver tan tarde a Barranquilla, al poco rato de haber almorzado tomamos el bus que nos dejaba cerca del terminal y retomamos a nuestro hogar, feliz, plenos, llenos de energía positiva y maravillosos recuerdos, un cumpleaños inolvidable y perfecto conforme a la voluntad de Dios, les mando un fuerte abrazo, muchas Gracias por leerme ❤️✨

    As we did not want to return so late to Barranquilla, shortly after having lunch we took the bus that left us close by from the terminal and we returned to our home, happy, full, full of positive energy and wonderful memories, an unforgettable and perfect birthday according to the will of God, I send you a big hug, thank you very much for reading me ❤️✨

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!