Despedidas
¿Cómo decirle a la vida que te tuve?
O que el tiempo me revienta en decisiones
¿Cómo almordarle al corazón las recesiones?
o ese tiempo que yo tengo y me sacude.
¿Cómo enamoro a ese amor que me despide?
o a esa vida que comienzo con mis bríos,
¿Cómo ilusionono lo que siento lo que crío?
Lo que amoldo, lo que quiero, lo que ansío.
Y ya sé cómo te llamo, o te espero
Cómo veo tus pasiones, tus relatos,
Es que a tu vida entró un pasaje, un retrato
Que me quiere, que me ama y que espero.
¿Cómo desvío esa pasión hacia el desierto?
hacia el viento que me lleva al infinito,
¿Cómo llevarte haia el cielo más bendito
O cuidarte vida mía hasta lo incierto.
Nota: He utilizado el traductor DeepL Translate.
La foto es de mi propiedad, tirada con mi teléfono Samsung J2.
ENGLISH
Farewells
How to tell life that I had you?
Or that time bursts me in decisions
How to tell the heart the recessions?
Or that time that I have and shakes me.
How do I fall in love with that love that says goodbye to me?
or that life that I start with my energy,
How do I illusionize what I feel what I raise?
What I love, what I want, what I long for.
And I already know how I call you, or I wait for you
How I see your passions, your stories,
It's that a passage entered your life, a portrait
That wants me, that loves me and that I wait.
How do I divert that passion towards the desert?
Towards the wind that takes me to infinity,
How can I take you to the most blessed sky?
Or take care of you, my life, to the uncertain.
Note: I used the translator DeepL Translate.
The photo is my property, taken with my Samsung J2 phone.