Mirada: un poema, tres voces... (Esp-Port-Eng)

in voilk •  5 days ago

    Image by masadepan on Freepik

    Mirada

    Te ve mi alma cuando cierro los ojos.
    Eres como una chispa de fuego revoloteando en una cueva oscura:
    me lo dibujas todo.

    No tiene ojos mi alma, pero puedo verte
    y eres un rayo de sol suspendido en una gota.
    De ti emanan los colores como bengalas ¡Estallas!

    Y en la negritud de mis soledades
    haces que la aurora sea posible, y multicolor, y hermosa…
    como esas cosas divinas e inefables que se sienten
    cuando dos manos se acoplan la una a la otra,
    cuando cuatro labios luchan en la guerra del deseo...

    Cuando cierro los ojos, ve mi alma a tu rostro
    como nadie más lo mira, como nunca podría decirte,
    como ni el mismo Dios puede hacerlo.


    Foto de Griffin Wooldridge:

    Olhar

    A minha alma vê-te quando fecho os meus olhos.
    És como uma faísca de fogo a tremeluzir numa caverna escura:
    tu desenhas tudo para mim.

    A minha alma não tem olhos, mas eu vejo-te
    e tu és um raio de sol suspenso numa gota.
    As cores emanam de ti como foguetes. ¡Explodes!

    E na escuridão da minha solidão
    tornas a aurora possível, multicolorida e bela...
    como essas coisas divinas e inefáveis que se sentem
    quando duas mãos se dão uma com a outra,
    quando quatro lábios lutam na guerra do desejo...

    Quando fecho os olhos, a minha alma vê o teu rosto
    como mais ninguém o vê, como eu nunca te poderia dizer,
    como nem o próprio Deus pode.


    Foto de Monicaaaaa aaa:

    Look

    My soul sees you when I close my eyes.
    You are like a spark of fire fluttering in a dark cave:
    You draw everything to me.

    My soul has no eyes, but I can see you
    and you are a ray of sunshine suspended in a drop.
    Colors emanate from you like flares. ¡You burst!

    And in the blackness of my loneliness
    you make the dawn possible, and multicolored, and beautiful...
    like those divine and ineffable things that one feels
    when two hands join one to the other,
    when four lips fight in the war of desire.…

    When I close my eyes, my soul looks at your fase
    as no one else looks at it, as I could never tell you,
    as even God himself cannot.


    Estás traducciones fueron hechas con la ayuda de DeepL Translate (version Gratuita)

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!