Cover made in Canva. Image
¡Hola amigos! Hoy me pasó por acá para traerles la reseña de la tercera y última temporada de la serie Vikings: Valhalla. Esta serie de vikingos que fue bastante diferente a su antecesora y quizá cosecho más criticas negativas, pero creo que tuvo sus buenos momentos.
Hello friends! Today I stopped by to bring you the review of the third and last season of the series Vikings: Valhalla. This Viking series was quite different from its predecessor and perhaps garnered more negative reviews, but I think it had its good moments.
Trama - Plot
Source
En esta temporada nos encontramos con los personajes principales repartidos por el mundo, desde Noruega, hasta Inglaterra, Constantinopla y Groenlandia. Pero el destino los vuelve a unir en ese lugar tan emblemático para los vikingos como lo es Kattegat. Allí se tomarán decisiones importantes y se buscará la tan ansiada venganza. Sin embargo, puede que la era dorada de los verdaderos vikingos haya llegado a su fin.
In this season we find the main characters scattered around the world, from Norway, to England, Constantinople and Greenland. But fate brings them together again in that place as emblematic for the Vikings as Kattegat. There, important decisions will be made and the long-awaited revenge will be sought. However, the golden age of the true Vikings may have come to an end.
Reseña - Review
Source
No les voy a mentir, a mí me gustó esta serie, sé que tuvo críticas duras y no fue tan emblemática como su antecesora tiempo atrás. Pero tuvo lo suyo, es una buena historia de conquista y aprendizaje de cómo las diferentes creencias y religiones libraron sus propias batallas.
I'm not going to lie, I liked this series, I know it had harsh critics and it was not as emblematic as its predecessor some time ago. But it had its own thing, it is a good story of conquest and learning how different beliefs and religions fought their own battles.
Tuvo algunos personajes que considero bastante importantes en la trama como el rey Canuto, uno de mis favoritos. Creo que fue el primer vikingo que vi siendo justo en su trono y logró reinar bastante bien. Freydis también es una de mis favoritas, la última vikinga que defendió las viejas tradiciones y a sus antiguos dioses, líder de su propia tribu, ella se mantuvo fiel a sus convicciones desde el principio y hasta el final.
It had some characters that I consider quite important in the plot like King Canute, one of my favorites. I think he was the first Viking I saw being righteous on his throne and he managed to reign quite well. Freydis is also one of my favorites, the last Viking who defended the old traditions and her old gods, leader of her own tribe, she stayed true to her convictions from the beginning and until the end.
Source
Aunque mi personaje favorito de toda esta serie fue nada más ni nada menos que la Reina Emma de Normandía. Dios mío, ¡qué mujer! Supo ser estratega, mantuvo su reinado de las manos vikingas y logró ganarse todos mis respetos. Tuvo sus momentos vulnerables, pero supo aprovechar cada oportunidad y salir victoriosa, podrá ser una lady, pero también es bien guerrera con su mente, ya que para ganar batallas no solo se necesita fuerza sino inteligencia. Love my queen.
Although my favorite character in this entire series was none other than Queen Emma of Normandy. My God, what a woman! She knew how to be a strategist, she kept her reign from Viking hands and managed to earn all my respects. She had her vulnerable moments, but she knew how to take advantage of every opportunity and come out victorious, she may be a lady, but she is also a warrior with her mind, because to win battles you not only need strength but intelligence. Love my queen.
También están Harald y Leif, su amistad fue buena y al final los dos pudieron encauzar sus caminos, ya que fueron los dos que recorrieron grandes distancias en busca de nuevas aspiraciones y deseos para luego volver más decididos que nunca a tomar lo que les corresponde.
There is also Harald and Leif, their friendship was good and in the end the two were able to channel their paths, as they were the two who traveled great distances in search of new aspirations and desires to then return more determined than ever to take what is rightfully theirs.
Source
El final fue un tanto apresurado, es como si todo se hubiera concentrado en el último episodio dándonos esos encuentros y enfrentamientos esperados, varias muertes que sucedieron casi una atrás de la otra y un cierre bastante conveniente, pero falto de emoción. Fue bueno, me gustó, pero pudieron haberlo hecho mejor.
The ending was a bit rushed, it's as if everything was concentrated in the last episode giving us those expected encounters and confrontations, several deaths that happened almost one after the other and a quite convenient closure, but lacking in emotion. It was good, I liked it, but they could have done better.
En fin, fue una buena serie en general, me mantuvo entretenida y la disfrute. Tuvo momentos muy buenos y otros no tanto, pero fue interesante de ver. También pienso que fue acertado no hacerla tan larga, así que estoy satisfecha con que haya terminado de esta manera.
Anyway, it was a good series overall, it kept me entertained and I enjoyed it. It had some good moments and some not so good moments, but it was interesting to watch. I also think it was wise not to make it so long, so I'm glad it ended this way.
Source
Bueno amigos, esta fue mi opinión acerca de la serie. Espero que les haya gustado y los invito a verla si no lo hicieron. Si ya la vieron me gustaría que me cuenten qué les pareció.
Gracias por llegar hasta acá y apoyar mi contenido.
¡Hasta la próxima!
Well friends, this was my opinion about the series. I hope you liked it and I invite you to watch it if you haven't already. If you have already seen it, I would like you to tell me what you thought of it.
Thanks for coming this far and supporting my content.
See you next time!