CCC's Street Art Contest #199 Unknown - Pantónio, Quinta do Mocho, Portugal [En-Pt]

in voilk •  2 months ago

    Welcome to another post in the Street Art community!

    Today I bring you another work by a Portuguese artist, which is located in Quinta do Mocho, in Sacavém.

    The artist, António Correia, was born in the Azores in 1975 and goes by the pseudonym Pantónio.

    Since he was a teenager, as is usual with these artists, he showed a deep interest in painting and drawing. He studied drawing and photography at the Escola Profissional de Ofícios Artísticos de Vila Nova de Cerveira.

    In 2011, he dedicated himself exclusively to promoting his artistic work, particularly its urban art component.

    As has become his habit, his work can be admired all over the world, not just in Portugal.

    He exhibited individually in 2011 and 2014 in Lisbon, and in Paris in 2017.

    Her current project is based on a huge presence of gesture and movement, described particularly by organic forms.

    His favorite tones vary between black, shades of dark green and intense blues, which end up mimicking those of marine animals or those that live near waterways.

    In this work, the artist shows how, from an apparently biplanar structure, a sheet of paper, we can, with movement and geometry, create something that takes us further.

    How many of you let yourself be limited to what you can see and witness?
    Do you think you don't believe in your abilities?

    Here's my thought for the day: Always push our limitations further, and first of all demonstrate to ourselves that we are capable of overcoming the limitations that present themselves to us as immutable.

    (fonte)

    Bem vindos a mais uma publicação na Comunidade Street Art!

    Hoje trago-vos mais um trabalho elaborado por um artista português, e que está na Quinta do Mocho, em Sacavém.

    O artista de seu nome António Correia, nascido nos Açores em 1975, dá-se a conhecer pelo seu pseudónimo de Pantónio.

    Desde adolescente, como é habitual nestes artistas, mostrou um interesse profundo pela pintura e pelo desenho. Estudou desenho e fotografia na Escola Profissional de Ofícios Artísticos de Vila Nova de Cerveira.

    Em 2011 dedicou-se em exclusivo a promover o seu trabalho artístico e mais particularmente na sua componente de arte urbana.

    Como tem vindo a ser seu apanágio, os seus trabalhos podem ser admirados um pouco por todo o mundo, não se fixando apenas pelo território nacional.

    Expôs individualmente em 2011 e 2014 em Lisboa, e em Paris em 2017.

    O seu projecto actual tem por base uma enorme presença da gestualidade, e do movimento, descrito muito particularmente por formas orgânicas.

    O seus tons favoritos variam entre o negro, as tonalidades de verde escuro e os intensos azuis, que acabam por mimetizar as mesmas que os animais marinhos, ou que têm um habitat perto dos cursos de água apresentam.

    Neste trabalho, o artista, mostra como a partir de uma estrutura aparentemente biplanar, uma folha de papel, conseguimos com movimento e com geometria, criar algo que nos leva mais além.

    Quantos de vocês se deixam ficar apenas pelo que conseguem ver e testemunhar?
    Consideram que não acreditam nas vossas capacidades?

    Deixo-vos aqui o pensamento do dia: Levar sempre as nossas limitações mais além, e demonstrar em primeiro lugar a nós mesmos que somos capazes de superar as limitações que se nos apresentam como imutáveis.

    (source)

    20240209_161512.jpg
    Notice the coincidence that the curtains on the second floor are reminiscent of a ship's sail
    Reparem na coincidência do cortinado do primeiro andar fazer lembrar uma vela de uma embarcação

    20240209_161529.jpg
    As I've said several times here in this community, this neighborhood is very deprived, and sometimes we come across boarded-up windows.
    Como já disse várias vezes aqui nesta comunidade, este Bairro é muito carenciado, e por vezes deparamo-nos com janelas emparedadas.

    20240209_161533.jpg
    I found the detail of such a simple drawing delightful, but it suggests an enormous imagination to those who admire it. A piece of paper, when folded and placed in a certain way, can be on the surface of the water without sinking...
    Achei delicioso o pormenor de um desenho tão simples, mas que sugere uma enorme imaginação a quem o admira. Um pedaço de papel, quando dobrado e colocado de uma determinada forma, pode estar à superfície da água, sem se afundar...

    20240209_161547.jpg
    And as the popular saying goes: All's well that ends well. Always hoping for the best in situations can be a great advantage. We may be unlucky or disappointed in the end. But creating obstacles in the first place so that we can get what we want doesn't make us more resilient, it makes us suffer unnecessarily.
    E como diz o ditado popular: Tudo está bem quando acaba bem. Esperar sempre pelo melhor das situações poderá ser uma grande vantagem. Podemos não ter sorte ou ficarmos decepcionados no fim. Mas criar à partida obstáculos para que consigamos obter o que alvejamos, não nos torna mais resilientes, mas sim mais sofríveis sem nenhuma necessidade.

    separador.png

    Name of the PieceArtistLocationDate
    UnknownPantónioQuinta do Mocho, LisboaMarch 2015

    I hope you enjoyed another fantastic piece of work!

    Link to Facebook, Instagram of the artist
    Location of this StreetArt (close location

    Thank you very much for your attention!

    Bem Hajam🍀


    Photographic edition with PhotoScape X
    Translated with DeepL.com (free version)

    XRayMan.gif

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!