A propósito del verano y el Abanico...[ESP-ENG]

in voilk •  last month

    A propósito del verano y el abanico, para esta época, en Argentina, estamos justo en medio de la estación del verano. Como es lógico, a una persona que, como yo, viene de un país tropical, donde no existen las cuatro estaciones, no se le hace fácil soportarlo, tal y como a los lugareños. Es por ello, que se me antojo escribir un poema en ocasión de estos tiempos, tan rudos para mí y porque desde que inició el verano, no suelto mi amado abanico.

    ![ingles]About summer and the fan, at this time of the year, in Argentina, we are right in the middle of the summer season. As it is logical, a person who, like me, comes from a tropical country, where the four seasons do not exist, does not find it easy to bear it, just like the locals. That is why I felt like writing a poem on the occasion of these times, so rough for me and because since the beginning of summer, I do not let go of my beloved fan.

    image.png

    Verano sin abanicos, no podría imaginar
    Este calor me atosiga, ya te lo voy a contar
    Vivo en una casa grande, donde no llega la luz
    Por eso, aunque quisiera, lujos no me puedo dar.

    Ya me hubiera pertrechado, con aire acondicionado
    Pero no tengo ni plata, ni a quién pedirle prestado
    No tengo ventilador, mucho menos enfriador
    Tan solo cuento con este, mi abaniquito adorado.


    Mi angustia por este infierno, me tiene desenfocado
    No encuentro como librarme de este castigo, señores
    Llega la noche, me acuesto, pero salto sofocado,
    El sudor, y los mosquitos, me tienen acalorado.

    Tendré que viajar al pueblo, temprano por la mañana
    Para ver si compro frutas que me refresquen el alma
    Compraría un abanico, de los que tiene Mariana
    Para abanarme en las tardes, asomado en la ventana.

    image.png

    He visto abanicos chinos, españoles, y franceses
    También leí que existían de palmeras y de tela
    Varios con orlas doradas, a la usanza de marqueses
    Hay de pergamino y plata, estilo de los ingleses.

    En época victoriana eran de plumas, lujosos
    En Londres le dieron realce, agregándole fragancias
    Aromas que provocaban, escarceos amorosos
    Las fiestas se convertían en guiños muy picantosos.

    image.png

    El abanico fue un arma, de códigos disfrazados
    Al abrirse por completo, cubrir el rostro y cerrarlo
    Bastaba para que el hombre, pronto, pudiera notarlo
    La picardía femenina, así, logró conquistarlo.

    Los abanicos trajeron muchas bondades al mundo
    Los eunucos abanaban, a esposas de faraones
    Las geishas a emperadores, igual lo usaban varones
    Eran los espantamoscas fabricados con plumones.

    Recuerdo que mi abanico, se rompió por un costado
    Abanicando mi rostro, se me cayó de las manos
    Reconstruí mi artilugio, con un retazo rozado
    Menos mal que doña Juana ya lo había remendado.

    Marcharé para otras tierras, donde no sienta el verano
    Tal vez viaje llano adentro, o al mismísimo Orinoco
    o a las playas más hermosas de mi país soberano
    con mis aperos de viaje, y mi flabelo en la mano.

    Desempolven su abanico, en época de verano
    Para enamorar no sirven, en otra época estamos
    Sacudan los calorones, ténganlo siempre a la mano
    Ahuyenten a los mosquitos, y apaguen el fuego humano.

    Así les dejo, señores, algo para que conozcan
    La historia del abanico, ese que nos da frescura
    Flabelo, así lo llamaban, de una plegable figura
    Artilugio de nobleza y cómplice sin atadura.


    image.png

    About summer, and the fan...

    Summer without fans, I couldn't imagine
    This heat overwhelms me, I'm going to tell you about it.
    I live in a big house, where the light doesn't reach me.
    That's why, even if I wanted to, I can't afford luxuries.

    I would have already equipped myself with air conditioning.
    But I don't have any money, or anyone to borrow from.
    I don't have a fan, much less a cooler
    I only count on this, my beloved fan

    My anguish for this hell, has me unfocused,
    I can't find a way out of this punishment, gentlemen,
    Night comes, I go to bed, but I jump in suffocation,
    The sweat, and the mosquitoes, they have me overheated

    I'll have to travel to town, early in the morning
    To see if I can buy some fruit to refresh my soul.
    I'd buy a fan, one of Mariana's fans
    To fan myself in the afternoons, leaning out the window

    I have seen Chinese, Spanish and French fans.
    I also read that there were palm trees and cloth ones
    Several with golden borders, in the style of marquises,
    There are parchment and silver ones, English style.

    In Victorian times they were made of feathers, luxurious.
    In London they were enhanced by the addition of fragrances
    Aromas that provoked, amorous dalliances
    The parties turned into very piquant winks

    The fan was a weapon of disguised codes.
    By opening it completely, covering the face and closing it
    It was enough for the man, soon, to notice it.
    The feminine mischievousness, that's how she conquered him.

    The fans brought many kindnesses to the world
    the eunuchs fanned, to wives of pharaohs
    the geishas to emperors, the same was used by men
    they were the scarecrows made of down.

    I remember that my fan broke on one side.
    Fanning my face, it fell out of my hands.
    I rebuilt my contraption with a torn piece of cloth.
    Fortunately Doña Juana had already mended it.

    I'll leave for other lands, where I won't feel the summer
    Maybe I will travel inland, or to the Orinoco itself
    or to the most beautiful beaches of my sovereign country
    with my travel gear, and my flabelo in my hand.

    Dust off your fan, in the summer season.
    They are not good to fall in love with, we are in another season.
    Shake off the heat, keep it always at hand
    Chase away the mosquitoes, and extinguish the human fire.

    So I leave you, gentlemen, something for you to know
    The history of the fan, the one that gives us freshness.
    Flabelo, that's what they called it, of a folding, figure
    A noble device and an unbound accomplice.

    16212163563004824 TIRA DE ABANICOS.png

    Las fotografías son de mi propiedad, capturadas con mi Samsung, A-12
    Photographs are my own, captured with my Samsung, A-12.

    Traductor
    X

    16212163563004824 TIRA DE ABANICOS.png

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!