For those who haven't seen Part 2 / Pour ceux qui n'ont pas vu la partie 2 : https://peakd.com/hive-189591/@iptrucs/at-petit-montrouge-in-paris-part-2
English |
I conclude my journey with the majestic town hall of Petit-Montrouge, an iconic building steeped in history, which briefly served as the town hall of Montrouge between 1852 and 1860, before becoming part of the 14th arrondissement of Paris. Its refined architecture, subtly blending the classicism of its era with touches of 19th-century modernity, perfectly embodies the dynamism and growth of this rapidly developing district.
Next, I head towards the charming Saint-Pierre-de-Montrouge Church, a true spiritual gem nestled in the heart of Petit-Montrouge. Overlooking the Place Victor-et-Hélène-Basch, this church, with its impressive nave soaring skyward and its choir bathed in natural light, invites meditation and tranquility. The apse, beautifully adorned and decorated with colorful stained-glass windows, reflects the rich religious heritage of the neighborhood, with every architectural detail carefully crafted to inspire admiration and reflection.
Français |
Je termine mon parcours par la majestueuse mairie du Petit-Montrouge, un édifice emblématique, chargé d'histoire, qui fut brièvement la mairie de Montrouge entre 1852 et 1860, avant d'intégrer le XIVème arrondissement de Paris. Son architecture raffinée, mêlant avec subtilité le classicisme de son époque et les touches de modernité du XIXème siècle, incarne parfaitement le dynamisme et l’évolution de ce quartier en pleine expansion.
Ensuite, je me dirige vers la charmante église Saint-Pierre-de-Montrouge, véritable joyau spirituel niché au cœur du Petit-Montrouge. Dominant la place Victor-et-Hélène-Basch, cette église, avec son impressionnante nef s'élevant vers les cieux et son chœur baigné de lumière naturelle, invite à la méditation et à l’apaisement. L'abside, magnifiquement décorée et ornée de vitraux colorés, reflète la richesse du patrimoine religieux du quartier, chaque détail architectonique ayant été soigneusement pensé pour inspirer admiration et recueillement.
Petit-Montrouge - The town hall of the 14th arrondissement (which briefly served as the town hall of Montrouge between 1852 and 1860).
Petit-Montrouge - La mairie du XIVème arrondissement (qui fut brièvement celle de Montrouge entre 1852 et 1860).
Petit-Montrouge - Saint-Pierre-de-Montrouge Church.
Petit-Montrouge - Église Saint-Pierre-de-Montrouge.
Petit-Montrouge - The nave of Saint-Pierre-de-Montrouge Church.
Petit-Montrouge - La nef de l'église Saint-Pierre-de-Montrouge.
Petit-Montrouge - The choir of Saint-Pierre-de-Montrouge Church.
Petit-Montrouge - Le chœur de l'église Saint-Pierre-de-Montrouge.
Petit-Montrouge - Saint-Pierre-de-Montrouge Church.
Petit-Montrouge - Église Saint-Pierre-de-Montrouge.
Petit-Montrouge - The apse of Saint-Pierre-de-Montrouge Church.
Petit-Montrouge - L'abside de l'église Saint-Pierre-de-Montrouge.
End...
Fin ...