OTHER RANDOM SPACES - MONOMAD - Photography from Montalbán, Carabobo St., Venezuela || ENG-ESP || (11 Pics)

in voilk •  last month

    Tcats.jpg


    The streets of my town never stop being a place where photos that tell little stories are happening... I need to walk here, I often need to scrutinize corners where there doesn't seem to be a photograph to take... Sometimes I hear a voice saying: “Over there” or “Here”... Other times it is the simple instinct that makes me turn and shoot almost without thinking and then look at the screen and understand that there is an image there saying something... I invite you as always to continue with this publication and look at these photos which I share with you. They are diverse photos, they are of days, times and places very different from each other. But all of them have in common that magic that the streets allow us to experience...

    Las calles de mi pueblo jamás paran de ser un lugar en donde suceden fotos que cuentan pequeñas historias... Necesito caminar aquí, necesito con frecuencia escrutar rincones en donde no parece poder existir una fotografía para tomar... Algunas veces escucho algunas vos que dice: "Allá" o "Aquí"... Otras veces es el simple instinto el que me hace voltear y disparar casi sin pensarlo para luego mirar la pantalla y entender que allí hay una imagen diciendo algo... Los invito como siempre a continuar adelante en esta publicación y mirar estas fotos las cuales comparto con ustedes. Son fotos diversas, son de días, horas y lugares muy distintos entre sí. Pero todas tienen en común esa magia que las calles nos permiten experimentar...

    C01.jpg
    📷 01- A really strange space between two houses... / Un espacio realmente estraño entredos casas...

    C02.jpg
    📷 02- Girl on a bicycle, an afternoon in the central square... / Niña en bicicleta, una tarde en la plaza central...

    C03.jpg
    📷 03- A boy ready to enter into the ruins... / Niño dispuesto a entrar en las ruinas...

    C04.jpg
    📷 04- The vegetable kiosk of Jesús AKA “Chimenea” (Chimney) / El kiosco de verdura de Jesús alias "Chimenea"

    C05.jpg
    📷 05- Handprints on Eliza's wall / Huellas de manos en la pared de Eliza

    C06.jpg
    📷 06- Rosy's old residence / La antigua residencia de Rosy

    I am fascinated by looking at the photos I take, processing them and especially by giving them small titles. I admit it, sometimes I am like a child, this is my way to play, to immerse myself in an activity that allows me to know myself and many times to make me feel better about myself... I guess this is an innocuous activity for most of the people around me, so this makes me feel quite free doing every step of my photographic work and at the same time enjoying all the good things it makes me feel...

    Me fascino mirando las fotos que hago, procesándolas y especialmente colocándole pequeños títulos. Lo reconozco, a veces soy como un niño, esta es mi forma de jugar, de sumergirme en una actividad que me permite conocerme y muchas veces hacerme sentir mejor conmigo mismo... Supongo que esta es una actividad inocua para la mayoría de las personas alrededor de mi, así que esto hace que me sienta bastante libre realizando cada paso de mi trabajo fotográfico y al mismo tiempo disfrutar de todo lo bueno que me hace sentir...

    C07.jpg
    📷 07- A dog, a sheep and a black cat... Can you ask for more? / Un perro, una oveja y un gato negro... ¿se puede pedir más?

    C08.jpg
    📷 07- A guy feeling a lot of heat... / Un tipo sintiendo mucho calor...

    C09.jpg
    📷 09- Very old, a small window... / Muy anciana, una ventana pequeña...

    C10.jpg
    📷 10- An instant in the ravine house... / Un instante en la casa del barranco...

    C11.jpg
    📷 11- A little piece of reverse town, watching from the top... / Un pedacito de pueblo inverso, mirando desde lo alto...


    This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

    ¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

    ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

    NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


    "We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

    "Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

    CED_DSC1187BN-horz.jpg

    Camera: Nikon D7000
    Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
    Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
    Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
    Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
    Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
    Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

    Cámara: Nikon D7000
    Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
    Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
    Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
    Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
    Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
    Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


    Montalbán, Carabobo, Venezuela.

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!