Quienes me conocen dentro de esta plataforma, ya sea por los seis años que tengo dentro de #Hive o porque ya hemos tenido la oportunidad de compartir personalmente y con algunos he creado bonitos vínculos, saben lo importante que es mi hijo para mí. Bien sea, porque me dediqué a criarlo y ser todo para él, pues su papá no es que sea un gran padre, ya que casi nunca está presente porque tiene una agenda "muy complicada" 🙄 o porque él (mi hijo), ha experimentado tantas pérdidas en su corta vida, que yo decidí, escogí avocarme completamente en su educación, en que jamás le faltase nada. Cariño, comprensión, respeto, valores y principios, diversión, comida, educación, en fin, todo lo que todo niño necesita y merece.
Y aunque, a veces, la situación económica no ha sido la mejor, hemos logrado salir adelante.
Hoy quiero compartir con ustedes, el primer logro de muchos que sé que están por venir, en la vida de Gabriel.
Those who know me on this platform, either because of the six years I've been on #Hive or because we've had the opportunity to share personally and I've created beautiful bonds with some of them, know how important my son is to me. Either because I dedicated myself to raise him and be everything for him, because his dad is not a great father, since he is almost never present because he has a “very complicated” agenda 🙄 or because he (my son) has experienced so many losses in his short life, that I decided, I chose to devote myself completely to his education, so that he never lacks anything. Love, understanding, respect, values and principles, fun, food, education, in short, everything that every child needs and deserves.
And although, at times, the economic situation has not been the best, we have managed to get ahead.
Today I want to share with you, the first achievement of many that I know are to come, in Gabriel's life.
El sábado pasado, mi hijo se enfrentó a su primer gran desafío: el cambio de cinta en el Karate. De blanca a naranja. La tensión en su cara y en todo su cuerpo, se notaba a leguas, más aún porque siempre estaba conteniendo la respiración. porque primero había que responder un examen teórico acerca de lo que significa "KARATE DO", entre otras cosas. La verdad es que es un arte marcial muy bonito, con un significado hermoso:
KARA: Vacío
TE: Mano
DO: Camino
"El camino de la mano vacía", que significa, a su vez, que quienes lo practican no utilizan armas para la lucha, sino solamente, sus propias manos y pies.
En el examen teórico, obtuvo una puntuación perfecta. Luego, con una concentración muy típica de él, cuando algo le interesa, ejecutó el Kata, una danza de movimientos precisos y fluidos que parecía contar una historia. Finalmente, llegó el momento más esperado: el cambio de cinta.
No tienen idea de lo que sentí al verlo recibir su nueva cinta naranja. El orgullo es indescriptible. Porque, más allá de un color, ese cambio de cinta, representa el primer peldaño de un largo camino que lo está llevando hacia la disciplina, el respeto y el autocontrol. El karate-do, o el camino de la mano vacía, le va a enseñar a defenderse sin violencia, a superar sus límites y a encontrar la paz interior.
El examen teórico, mi hijo, lo aprobó con una calificación de 20/20. Luego haría el Kata, que es la secuencia de movimientos, como una coreografía.
Finalmente, sería el cambio de la cinta, lo cual representa el primer escalón en su evolución como deportista.
Last Saturday, my son faced his first big challenge: changing his Karate belt. From white to orange. The tension on his face and all over his body, you could see it, even more because he was always holding his breath, because first he had to answer a theoretical exam about what “KARATE DO” means, among other things. The truth is that it is a very beautiful martial art, with a beautiful meaning:
KARA: Emptiness
TE: Hand
DO: Way
The way of the empty hand, which means, in turn, that those who practice it do not use weapons for fighting, but only their own hands and feet.
In the theoretical examination, he obtained a perfect score. Then, with a concentration very typical of him, when something interests him, he executed the Kata, a dance of precise and fluid movements that seemed to tell a story. Finally, came the most awaited moment: the ribbon change.
You have no idea what I felt when I saw him receive his new orange ribbon. The pride is indescribable. Because, beyond a color, that belt change represents the first step on a long road that is leading him towards discipline, respect and self-control. Karate-do, or the way of the empty hand, will teach him to defend himself without violence, to overcome his limits and to find inner peace.
The theory exam, my son, passed with a score of 20/20. Then he would do the Kata, which is the sequence of movements, like a choreography.
Finally, it would be the change of the belt, which represents the first step in his evolution as an athlete.
Mi alma se llena de orgullo al ver a mi hijo. Es maravilloso presenciar su evolución y saber que ha encontrado una pasión que lo motiva a superarse cada día. Su sensei, Hans Schutte, ha sido fundamental en este proceso, brindándole no solo conocimientos técnicos, sino también un apoyo incondicional. Verlo entrenar, prepararse y lograr su objetivo, me recuerda lo afortunada que soy de tener a un hijo tan maravilloso.
My soul fills with pride to see my son. It is wonderful to witness his evolution and to know that he has found a passion that motivates him to excel every day. His sensei, Hans Schutte, has been fundamental in this process, giving him not only technical knowledge, but also unconditional support. Watching him train, prepare and achieve his goal reminds me how lucky I am to have such a wonderful son.
El karate-do es el lienzo sobre el cual mi hijo está pintando su propia historia. Cada movimiento es una pincelada que revela la belleza de su espíritu y el ser humano en el que se está convirtiendo. Y en este maravilloso cuadro, Hans Schutte ha sido su guía, trazando e iluminando el camino de Gabo con su sabiduría y experiencia. Es un privilegio ser testigo de esta hermosa sinergia entre maestro y alumno.
Karate-do is the canvas on which my son is painting his own story. Each movement is a brushstroke that reveals the beauty of his spirit and the human being he is becoming. And in this wonderful painting, Hans Schutte has been his guide, tracing and illuminating Gabo's path with his wisdom and experience. It is a privilege to witness this beautiful synergy between teacher and student.
Gracias por haberme permitido compartir con ustedes, esta emoción que me hace tan feliz, este orgullo inmenso que no me cabe en el pecho. Gracias por leerme y estar cerquita siempre. Siento que lo estoy haciendo bien.
Thank you for allowing me to share with you this emotion that makes me so happy, this immense pride that does not fit in my chest. Thank you for reading me and for always being close to me. I feel I am doing well.
The photo frames were made with Canva.
The photos are my own.
The translator used was DeepL.
Los marcos de las fotos, fueron hechos con Canva.
Las fotografías son propias.
El traductor empleado, ha sido DeepL.