There are places that remind us that we are alive and that provide us with the energy to continue towards what we want. I have been able to realize that growth also depends on the environment we relate to. Sharing experiences, knowledge and resources is a common benefit in environments where similar challenges are faced. The collaborative environment generates a lot of synergy between people to solve problems and rethink strategies to advance their brands. In this opportunity I have taken pictures of different products that live in an entrepreneurial ecosystem.




Hacer estas fotos tuvo sus complejidades, a pesar de que no parece y que se ven todas muy parecidas. La creación del set fue algo improvisada, coloqué ladrillos del jardín debajo de la tela para dar altura, por lo que las composiciones no eran iguales para las diferentes formas de los productos. Además, algunos empaques de productos eran blancos, lo que dificultaba cuadrar la iluminación en la cámara para conservar la textura de la tela; esto sin hablar del enfoque para todos los productos. Trabajé con luz natural, lo que se me agotó el tiempo por las complejidades de algunas composiciones. Finalmente, quedé satisfecho con el resultado.
Taking these photos had its complexities, even though it doesn't look like it and they all look very similar. The set creation was somewhat improvised, I placed bricks from the garden under the canvas to give height, so the compositions were not the same for the different shapes of the products. Also, some of the product packaging was white, which made it difficult to square the lighting in the camera to preserve the texture of the fabric; not to mention the focus for all the products. I worked with natural light, which ran out of time due to the complexities of some of the compositions. In the end, I was satisfied with the result.
Es motivador ver a través de la presentación del producto la dedicación y la pasión que los emprendedores le ponen a sus marcas; cada marca revela una historia, una visión singular y un esfuerzo único, seguramente especial para cada uno de ellos. Desde esta perspectiva, la imagen va mucho más allá de la simple estética visual, si no que refleja la esencia y originalidad detrás cada marca. Conocer las historias de los emprendedores es muy positivo y motivador, son personas que están materializando su visión a través del esfuerzo diario, trasmitiendo su energía y determinación a otros. Sin duda es un ambiente que inspira. Cada marca está respaldada por esa determinación, es un valor invisible que tienen cada una de esas marcas.
It is motivating to see through the product presentation the dedication and passion that entrepreneurs put into their brands; each brand reveals a story, a singular vision and a unique effort, surely special for each of them. From this perspective, the image goes far beyond simple visual aesthetics, but reflects the essence and originality behind each brand. Knowing the stories of the entrepreneurs is very positive and motivating, they are people who are materializing their vision through daily effort, transmitting their energy and determination to others. Without a doubt, it is an inspiring environment. Each brand is backed by that determination, it is an invisible value that each of these brands have.
Joven Pro es el creador de un ecosistema que respalda e impulsa a todos esos emprendedores, fomentando la capacitación, el mercadeo y la innovación en cada una de las marcas. La formación abre nuevas perspectivas y enfoques, son conocimientos que se van adquiriendo para explorar nuevas ideas y enfoques creativos, siempre para beneficio de las marcas. Las fotografías de estos productos y de las actividades que se ofrecen en este ecosistema van mucho más allá de lo visual, es una huella de la pasión de muchas personas que sueñan y se esfuerzan pro conseguir sus metas.
Joven Pro is the creator of an ecosystem that supports and encourages all these entrepreneurs, promoting training, marketing and innovation in each of the brands. The training opens new perspectives and approaches, knowledge is acquired to explore new ideas and creative approaches, always for the benefit of the brands. The photographs of these products and the activities offered in this ecosystem go far beyond the visual, it is an imprint of the passion of many people who dream and strive to achieve their goals.
El registro fotográfico lo realicé para Joven Pro en la cuidad de Sogamoso, Colombia. Las fotos se realizaron con luz natural usando una Canon 700D y editadas en Adobe Lightroom.
The photographic record was made for Joven Pro in the city of Sogamoso, Colombia. The photos were taken with natural light using a Canon 700D and edited in Adobe Lightroom.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Hablo de mí
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.
I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.