[ESP/ENG] Celebrando un cumpleaños muy tropical / Celebrating a very tropical birthday 🎂🦩

in voilk •  4 days ago



    jCnfV1SNK2o97UCh_Photoroom-20240704_192517.webp
    DnM6WFntcRi98bA9_IMG-20240703-WA0233.webp
    JbJQeX1Wvl5C9Q0C_IMG_20240703_164743_980.webp
    uKZrjqmb5hHWaPCA_IMG_20240703_164057_487.webp
    QaZHKdThuwSrkNDz_IMG_20240703_175620_540.webp
    Wti61nNDqoDzOpdT_IMG_20240703_174809_326.webp
    cLf4EPeEFtLf6hwV_IMG_20240703_163931_279.webp

    Hola queridos compañeros de lifestyle. El día de hoy vengo muy entusiasmada de poder compartir con ustedes, la celebración del cumpleaños de una compañera de trabajo, a quien luego de atar tantos cabos, llegamos a la conclusión que somos algo así como primas lejanas, por nuestro árbol familiar genealógico. Por lo que es un gusto, poder compartir con ella este día tan especial.

    Hello dear lifestyle colleagues. Today I am very excited to be able to share with you the birthday celebration of a co-worker, who after tying up so many dots, we came to the conclusion that we are something like distant cousins, due to our genealogical family tree. So it is a pleasure to be able to share this special day with her.

    Hace aproximadamente 2 años, empezamos con esta tradición, de celebrar los cumpleaños de nuestro grupo de almuerzo del trabajo, en cada cumpleaños nos vamos arriesgando más, y logrando hacer fiestas/compartir muy lindos, dónde ya no solo vamos las del grupo, si no que podemos llevar a nuestros familiares más cercanos.

    Approximately 2 years ago, we started with this tradition, of celebrating the birthdays of our work lunch group, with each birthday we take more risks, and manage to have very nice parties/sharing, where we no longer only go to the group, but that we can take to our closest relatives.

    Para este cumpleaños, optamos por almorzar pizzas y refresco, y luego de salir del trabajo nos fuimos a tomar unas cervezas, que la verdad, me encantaron, sentí que pude relajar mis músculos, ya que, estos días me he sentido bastante ansiosa y estresada producto a las inundaciones que han ocurrido en mi estado; Sucre. Para hacerles el cuento corto, nosotras armamos hasta un grupo de WhatsApp, dónde hacemos un presupuesto de comida y bebida, y yo soy la encargada de hacer la edición de la imagen de invitación, que la hago usando Canva, cada cumpleaños me voy esmerando un poco más, y voy puliendo mis destrezas.

    For this birthday, we opted to have pizza and soda for lunch, and after leaving work we went to have some beers, which I really loved, I felt like I was able to relax my muscles, since these days I have been feeling quite anxious and stressed product of the floods that have occurred in my state; Sucre. To make a long story short, we even set up a WhatsApp group, where we make a budget for food and drinks, and I am in charge of editing the invitation image, which I do using Canva, every birthday I take a little extra effort little more, and I'm polishing my skills.

    Para las 6 de la tarde, como muchas somos pilares de familia, nos vamos despidiendo, y cantamos cumpleaños, agradeciendo a todas por estar. Siempre es un buen momento para compartir, para rodearse de buenas energías, y la verdad reír de las ocurrencias de la otra. Somos un grupo muy unido, y sin duda contar con mujeres, que a pesar de tener diferencias, hacen el ambiente más ameno y que el ir a trabajar sea en realidad un disfrute, me ha ayudado mucho a salir de mi caparazón. Espero que pasen una feliz noche, saludos y bendiciones.

    By 6 in the afternoon, like many of us, we are pillars of the family, we say goodbye, and we sing birthdays, thanking everyone for being there. It is always a good time to share, to surround yourself with good energy, and to really laugh at each other's ideas. We are a very united group, and without a doubt having women, who despite having differences, make the environment more pleasant and making going to work actually a pleasure, has helped me a lot to come out of my shell. I hope you have a happy night, greetings and blessings.


    Fotografía por | Photography by: @mairimmorales, Tecno Spark 10 PRO.
    Banner by | Banner por Photoroom.
    Collage by | Collage por Photoroom.
    Translated with | Traducido por https://translate.google.com

    PhotoRoom-20240104_213704.png


    For the best experience view this post on Liketu

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!