Cita un 25 de Diciembre en Candy Market ☕[ESP | ENG]

in voilk •  3 days ago



    aycFAd8Cmzgf9ANy_1000535848.webp
    w5OTM367DvslkNAt_1000535846.webp
    avEL6V1wZyEUaoQa_1000535849.webp
    uMDcHgCT6LdKupLL_1000535844.webp
    FlnzBbuzEloAdmiI_1000535852.webp
    faFQuCZjys3VdAHp_1000535853.webp
    ItpTHAJ4vKaTZf4T_1000535845.webp
    NXD65qqFgjQJC41i_1000535788.webp
    mzRkTPLJRhM0Lrml_1000535787.webp

    Español

    ¡Feliz Inicio de Semana!
    Les deseo muchos éxitos en estos días venideros.

    Cómo les conté en mi publicación anterior, diciembre fue un mes cargado de actividad, algo que me encanta. Para el 25 de diciembre Diego y yo no teníamos nada planificado. Sin embargo, nos salió una invitación de último momento. Y fue la de ir al cine con su hermano menor. Pero no salió como esperábamos.

    Cómo no se habían comprado las entradas con anticipación, al llegar, estaban agotadas. Así que nos tocó organizar un plan b. Salimos del Sambil y nos fuimos a Barrio Obrero, como era 25 de diciembre era de esperarse que la mayoría de restaurantes y heladerías estuvieran cerradas, primero pasamos por Kakao 40 nuestra heladería de confianza ¡y sí! también estaba cerrada. Así que seguimos en nuestra misión de encontrar un sitio.

    Luego de varias vueltas, encontramos a Candy Market abierto, así que decidimos quedarnos allí. Yo ya había venido con una amiga, así que está sería mi segunda vez. Yo pedí un pie de limón y un café ☕. Diego una torta tres leches y Sebas una torta de galleta. Todos compartimos nuestros postres. Y el mío siento que fue el mejor de todos.

    A pesar de no poder ver la película que habíamos planeado, la pasamos bien y disfrutamos de un rico postre.

    ¡Nos leemos en los comentarios! 💛


    English

    Happy New Year!
    I wish you all the best in the coming days.

    As I told you in my previous post, December was a month full of activity, something I love. For December 25th, Diego and I had nothing planned. However, we got a last-minute invitation. And it was to go to the movies with his younger brother. But it didn't turn out as we expected.

    Since the tickets hadn't been bought in advance, when we arrived, they were sold out. So we had to organize a plan B. We left Sambil and went to Barrio Obrero. Since it was December 25th, it was expected that most of the restaurants and ice cream shops would be closed. First we went to Kakao 40, our trusted ice cream shop, and yes! it was also closed. So we continued on our mission to find a place.

    After several turns, we found Candy Market open, so we decided to stay there. I had already come with a friend, so this would be my second time. I ordered a lemon pie and a coffee ☕. Diego had a tres leches cake and Sebas had a cookie cake. We all shared our desserts. And I think mine was the best of all.

    Even though we couldn't watch the movie we had planned, we had a good time and enjoyed a delicious dessert.

    We'll read you in the comments! 💛


    Separadores-22.jpg

    Soy amante de las aventuras y la buena vida, es decir, de la paz, la tranquilidad, la comida deliciosa, los viajes, el senderismo, el xtreme bike y por supuesto soy fan de las relaciones interpersonales de calidad (las que suman). Me encanta la tecnología y las innovaciones, así que me considero una persona geek. Mi contenido es variado, es parte de mi aspecto multifacético. 💛

    Separadores-22.jpg

    Separador de texto | Text separator: separadores-de-texto-para-blog | cryptocharon
    Texto traducido en | Text translated in: DeepL
    Fotos tomadas por mí | Photos taken by me @keritroberts ; Dispositivo | Device: Redmi Note 13 Pro Plus

    Separadores-22.jpg

    Kerit Roberts

    ¡Gracias por llegar hasta aquí! | Thanks for making it this far!
    ¡Buenas Vibras para todos! | Good Vives for All!


    For the best experience view this post on Liketu

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!