El día 20 de noviembre cumplió 42 años de edad mi grupo Los Cañoneros. Esto coincidió con una actividad en la cual al grupo lo tocó salir con el formato de "parranda acústica", que es un formato pequeño que usamos para tocar mientras recorremos oficinas o lugares abiertos, como centros comerciales, etc. y en el vamos con un número reducido de músicos y es bastante informal.
Así que decidimos celebrarlo con la grabación de este aguinaldo que compuse yo en 1985, que aunque lo grabamos para el disco que salió a la venta en 1986, al final no fue incluida para que el disco no fuera a perder vigencia por tener un tema navideño.
On November 20, my group Los Cañoneros turned 42 years old. This coincided with an event where the group had to perform in the format of an "acoustic party," which is a small format we use to play while visiting offices or open places, like shopping centers, etc. We go with a reduced number of musicians, and it’s quite informal.
So we decided to celebrate it by recording this Christmas song that I composed in 1985. Although we recorded it for the album that was released in 1986, it was ultimately not included so that the album wouldn’t lose relevance by having a Christmas theme.
Un Cañonazo es el nombre de este aguinaldo, el cual usamos a finales de 1998 como sencillo, aunque solo fue distribuido en cinta (sistema que usaba la radio principalmente para los jingles).
Un Cañonazo (A gun salute) is the name of this Christmas song, which we used in late 1998 as a single, although it was only distributed on tape (a format that radio mainly used for jingles).
Este formato de grupo es muy solicitado en fechas navideñas para llevar un rato de música a las empresas, pues tiene la ventaja de que no requiere de la instalación de un equipo de sonido y que puede ir caminando por los distintos departamentos, para llevar alegría a los empleados.
This group format is in high demand during the holiday season to bring some music to companies, as it has the advantage of not requiring the setup of sound equipment and can move through the different departments to bring joy to the employees.
Y como en Venezuela la celebración de la navidad (que más que un evento de carácter religioso, es una tradición popular) empieza muy temprano, aprovecho para desearles, con esta canción que hoy les presento, a todos ustedes
¡Feliz Navidad 2024!
And since in Venezuela the celebration of Christmas (which, more than a religious event, is a popular tradition) starts very early, I take this opportunity to wish all of you, with this song that I present to you today,
Happy Christmas 2024!
Vote la-colmena for witness
By @ylich