Halloween and a night of fear! [ENG-ESP] Halloween y una noche de miedo!

in voilk •  21 days ago

    Good evening Hive friends, have a happy Halloween preview. I come encouraged by this initiative to get my Halloween 2024 badge hahaha.

    With everything I set out to accomplish this year I'm already fascinated, and although the last few days I didn't have as much energy to share around here, I knew that the date would arrive imminently and that I would want to participate. That's why I bring you a chilling story, but as a spectator. In my late childhood, or my primary adulthood, or rather: my adolescence, that time when I lived to investigate the outside world, and I delighted in walking the same streets and discovering new things even... I was walking with some friends in the neighborhood where we were born. Everything as ordinary as you can imagine, no extraordinary things happen here...


    VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)

    Buenas tardes amigos de Hive! Tengan todos una feliz previa de noche de Brujas. Vengo alentada por [esta](https://peakd.com/@hivebuzz/halloween-2024) iniciativa para obtener mi badge de Halloween 2024 muajaja

    Con todo lo que me propuse este año lograr ya voy fascinada, y aunque los últimos días no tuve tanta energía para compartir por aquí, sabía que la fecha llegaría de modo inminente y que querría participar. Es por eso que les traigo una historia escalofriante, pero como espectadora. En mi infancia tardía, o mi adultez primaria, o mejor dicho: mi adolescencia, esa época donde vivía para indagar el mundo exterior, y me deleitaba de recorrer las mismas calles y descubrir cosas nuevas incluso… Me encontraba paseando con unos amigos por el barrio que nos vio nacer. Todo lo más corriente que puedas imaginar, aquí no suceden cosas extraordinarias...

    2.jpg

    We bought an ice cream and continued walking around, I remember it was summer and it was late at night, not many people were wandering around and besides, it is not a very central area... In those years walking down the street at night was very quiet, not that now it is not, and that is not the shiver that I come to tell you, haha. Because the group had been assembled from people who were from the neighborhood, we didn't all know everybody, and it was that same night that we met our closest friend's neighbor. And he was a very funny guy, very suspicious. A group of teenagers making that night, something great and maybe eternal, at least in my mind.


    VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)

    Compramos un helado y seguimos dando vueltas.Recuerdo que era verano y era tarde por la noche, ya no deambulaba mucha gente y además, no es una zona muy céntrica… En esos años caminar por la calle de noche era muy tranquilo, no es que ahora no lo sea, y no es ese el escalofrío que les vengo a contar, jaja. Como el grupo se había ensamblado de personas que éramos del barrio, no todos nos conocíamos con todos, y fue esa misma noche donde conocimos al vecino de nuestro amigo más íntimo. Y era un chico muy divertido, muy suspicaz. Un grupo de adolescentes haciendo de esa noche, algo genial y quizás eterno, al menos en mi mente.

    We didn't have telephones, and barely a few coins rang in our pockets.
    Even house keys were not used in those years... we young people went out quite carefree, with the clothes on our backs and little else.Between chats and laughter, we almost went back to our homes, if there is something I don't miss is to be escorted to the door of the house, but in those days it was everyone's security.


    VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)

    No teníamos teléfonos, y apenas unas monedas sonaban en nuestros bolsillos. Ni las llaves de la casa se usaban en esos años... los jóvenes salíamos bastante despreocupados, con lo puesto y poco más. Entre charlas y risas, casi que volvíamos a nuestras casas, si hay algo que no extraño es que me acompañen a la puerta de casa, pero en esa época era la seguridad de todos.

    3.jpg5.jpg

    A lot of laughter and a lot of meaningless blah blah blah.
    I even remember that we sang songs in parts, and this moment was paralyzing for everyone, the neighbor stopped dead in the middle of the less traveled street of the neighborhood and turned pale.The rest of us laughed, “come on, we're close” I remember my friend went to look for him and when he came in contact with him, he looked back at him, as if he had come back to life. He didn't scream, but his pace quickened surprisingly and he began to blink very fast, and tell in great detail what he had seen.


    VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)

    Muchas risas y mucho bla bla sin sentido. Incluso, recuerdo que cantábamos canciones por partes, y este momento fue paralizante para todos, el vecino se frenó en seco en medio de la calle menos transitada del barrio y empalideció. Los demás reímos, "dale, ya estamos cerca" recuerdo que mi amigo fue a buscarlo y cuando entró en contacto con él, le volvió la mirada, como si hubiera vuelto a la vida. No gritó, pero su ritmo se aceleró de manera sorprendente y empezó a pestañear muy rápido, y contar con lujo de detalles lo que había visto.

    4.jpg

    The few blocks that remained to arrive, we tried to calm the young man, who narrated very clearly his vision: a wolfish dog shape, with a red halo around it, rising from the ground, caught his attention and when he stopped to look, he says that their gazes crossed. I remember it today and my skin crawls, but of course, not only was it the scary moment of what our new friend in the group had witnessed, but that apparition happened very close to where I am, so every time I pass by, I look to the side.A person I frequented very little, and a story that still lasts to this day, almost 23 years after it happened.


    VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)

    Las pocas cuadras que quedaban para llegar, tratamos de calmar al joven, que narraba con mucha claridad su visión: una forma perruna, lobezna, con un halo rojo a su alrededor, elevándose del suelo, le llamó la atención y al detenerse a mirar, cuenta que sus miradas cruzaron. Lo recuerdo hoy y mi piel se pone alerta, pero claro, es que no sólo fue el momento de miedo de aquello que había presenciado nuestro nuevo amigo del grupo, sino que esa aparición ocurrió muy cerca de donde estoy, por lo que, cada vez que paso, miro hacia el costado. Una persona que frecuenté muy poco, y una historia que dura aún hasta hoy, a casi 23 años de ocurrida.

    1.jpg6.jpg

    Here we do not believe much in the “ trick or treat” this tradition is not very rooted in the south of the continent, even so it is beautiful to see the children dress up and ask for candy, and more beautiful is to thank that my friend that blessed night that I tell you, chose the candy, instead of a deal with a being of the underworld, or whatever that apparition was .... I send a big hug to all of you!


    VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)

    Aqui no creemos mucho en el "dulce o trato" esta costumbre no es muy arraigada en el sur del continente, aún asi es hermoso ver a los niños disfrazarse y pedir dulces, y más hermoso es agradecer que mi amigo esa bendita noche que les cuento, eligió el dulce, en lugar de un trato con un ser del inframundo, o lo que fuese esa aparicion... Les mando un abrazo grande a todos!



    Thanks for reading me, Kiki✨
    Gracias por leerme, Kiki ✨
    tres.gif

    Let's talk on Discord: littlesorceress #8877



    I own the rights to all the photos I used in this post, unless otherwise indicated

    Pictures taken with a Samsung A42 📷


    I use

    DeepLearning for translations
    &
    Canva for editions


      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!