DEL CIRCULO DEL PEZ DORADO A LA NUEVA FIGURACION | MUESTRA DEL MAESTRO ERNESTO OCHOA [ENG/ESP]

in voilk •  4 days ago

    marron claro.png

    IMG_20240601_160924.jpg

    IMG_20240601_161142.jpg

    IMG_20240601_161044.jpg

    IMG_20240601_161013.jpg

    IMG_20240601_161309.jpg

    marron claro.png

    amarillo claro.png

    Hello HIVE, I hope you are all doing well and enjoying the wonderful works of art that we can appreciate in life.
    Hola HIVE espero que todos se encuentren muy bien disfrutando de las maravillosas obras de artes que podemos apreciar en la vida.


    Recently, the visual artist Ernesto Ochoa, at 87 years of age, had the opportunity to exhibit a large part of his work and history at the National Art Gallery, as he was part of one of the most important artistic movements in Venezuela, "El Circulo del Pez Dorado", a movement in which professors and renowned artists of the country such as Jacobo Borges, Regulo Pérez, Manuel Espinoza, and young students from the School of Fine Arts in Caracas participated, among other intellectual members of the cultural sector, and who proposed to reaffirm the importance of the active role of the artist in society, formulating an attitude opposite to the official culture and giving rise to the new figuration in the visual arts.
    Hace poco tiempo el artista plástico Ernesto Ochoa a sus 87 años de edad tuvo la oportunidad de exponer en la Galería de Arte Nacional gran parte de su obra he historia, ya que el formo parte de uno de los movimientos artísticos más importante en Venezuela, se trata de "El Circulo del Pez Dorado" un movimiento en el que participaron profesores, artistas consagrados del país como Jacobo Borges, Regulo Pérez, Manuel Espinoza, y jóvenes estudiantes de la escuela de artes plásticas de Caracas, entre otros intelectuales miembros del sector cultural, y que propusieron reafirmar la importancia del rol activo del artista en la sociedad, formulando una actitud opuesta a la cultura oficial y dando origen a la nueva figuración en las artes plásticas.

    amarillo claro.png

    marron claro.png

    IMG_20240601_161134.jpg

    IMG_20240601_161155.jpg

    IMG_20240601_161054.jpg

    IMG_20240601_161030.jpg

    IMG_20240601_161126.jpg

    IMG_20240601_160953.jpg

    IMG_20240601_160939.jpg

    IMG_20240601_161110.jpg

    marron claro.png

    amarillo claro.png

    In the exhibition, the artist Ernesto Ochoa presents 55 pieces among which we can appreciate paintings on different canvases such as cloth, cardboard and paper, made with different techniques such as oil, Indian ink or acrylic; we can also find collages of photographic images (photomontages) all this set of works under the aesthetic that he developed in the beginnings in El Pez Dorado and later in his course towards the new figuration. For this cultural proposal, serial pieces by the artist were compiled, among which we can mention Bureaucrats, officials, studies for nudes of the corrupt and terrofagos; landscapes and pieces in which the artist explores the archetype of the feminine are also added, among other proposals.
    En la muestra, el artista Ernesto Ochoa nos presenta 55 piezas entre las que podemos apreciar pinturas sobre diferentes lienzos como tela, cartón y papel, realizadas con distintas técnicas como el óleo, tinta china o acrílico; también podemos encontrar collage de imágenes fotográficas (fotomontajes) todo este conjunto de obras bajo la estética que desarrollo en los inicios en EL Pez Dorado y seguidamente en su transcurso hacia la nueva figuración. Para esta propuesta cultural se recopilaron piezas seriadas del artista entre las que podemos mencionar se encuentran Los Burócratas, funcionarios, estudios para desnudos del corrupto y terrofagos; también se añaden paisajes y piezas en las que el artista explora el arquetipo de lo femenino, entre otras propuestas.

    amarillo claro.png

    marron claro.png

    IMG_20240601_161300.jpg

    IMG_20240601_161320.jpg

    IMG_20240601_161211.jpg

    IMG_20240601_161221.jpg

    IMG_20240601_161248.jpg

    IMG_20240601_160930.jpg

    IMG_20240601_161235.jpg

    marron claro.png

    amarillo claro.png

    When we look at the artist's paintings, we can see his struggle to defend the rights of the community and to consider the role of the artist in society and the function of art itself to denounce the problems that exist in his social environment. It is truly an exemplary example from which we can learn to direct constructive criticism through the use of pictorial techniques that represent the ethical and moral conflicts that overwhelm humanity today. Little by little, I will develop my own aesthetic criteria to be able to express my complaints in a way as effective as the master Ernesto Ochoa does. I hope you enjoy this post, good vibes.
    Al apreciar las pinturas del artista podemos notar su lucha para defender los derechos de la comunidad y considerar el protagonismo del artista en la sociedad y la función del arte mismo para denunciar las problemáticas que existen en su entorno social; de verdad es una muestra ejemplar de la cual podemos aprender a direccionar la crítica constructiva mediante el uso de técnicas pictóricas que representen los conflictos éticos y morales que agobian a la humanidad hoy en día; poco a poco iré desarrollando mi propio criterio estético para lograr expresar mis denuncias de una manera tan efectiva como lo hace el maestro Ernesto Ochoa. Espero que este post sea de agrado, buenas vibras.

    amarillo claro.png

    oro-rubi.png

    MANY THANKS / MUCHÍSIMAS GRACIAS

    oro-rubi.png

    exPOSICION.png

    rosa opaco.png

    elio_art_gif.gif

    elio_men_gif.gif

    psyshock_1_gif.gif

    rosa opaco.png

    gris.png

    All images and texts cited in this publication are my own authorship.
    Todas las imágenes y textos citados en esta publicación son de mi propia autoría.


    GOOGLE TRADUCTOR

    gris.png

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!