[Eng-Esp].Sequence 3 in the memory of The Sugar and Its Benefits./Secuencia 3 en el recuerdo de El azúcar y sus beneficios.

in voilk •  3 days ago

    A huge greeting to everyone in this incredible #HiveGaming community. I hope you're all having an excellent day.


    Today, I bring you a game called Assassin's Creed IV: Black Flag, an adventure and open-world game.


    I'm here to share with you the story mode of this game, where we'll accompany Edward Kenway, a young pirate with ambitions for wealth, who finds himself entangled in a conflict between Templars and Assassins that goes beyond anything he can imagine.


    Don't move from your screens and enjoy.


    Un saludo enorme a todos en esta increíble comunidad #HiveGaming. Espero que estén pasando un excelente día.


    Hoy les traigo un juego llamado Assassin's Creed IV: Black Flag es un juego de aventuras y mundo abierto.


    Vengo a compartir con ustedes el modo historia de este juego en el que tendremos que acompañar Edwar Kenway un joven pirata con ambiciones de riqueza, quien se ve envuelto en un conflicto entre Templarios y asesinos que va más allá de lo que puede imaginar.


    No se muevan de sus pantallas y disfruten.

    We'll begin today's sequence from the West Indies Sea, where we'll embark on another wild adventure in this pirate universe brought to us by Black Flag in the mission "Sugar and its Benefits."

    After spending so many hours in the game, I’ve noticed I’ve only completed 12% so far—there’s still so much to discover! I hope in today’s chapter, I’ll find more secrets and complete them.


    Comenzaremos la secuencia hoy desde el mar de las indias occidentales ,donde nos embarcaremos en otra aventura super alocada dentro de este universo pirata que nos trae black flag en la mision "El azucar y sus beneficios".

    Fija dome bien despues de tantas horas ya de juego solo he completado un 12% de este uff como quedan cosas por descubrir,espero en este cap de hoy encontrar mas secretos y completarlos.


    I quickly set course for the Eleuthera Islands to see who I might encounter there. While sailing the seas, I stopped at every small island I came across to collect an Animus fragment or a small treasure here and there.

    So far, I’ve noticed that a lot of hours in this game are centered around navigation, but from a perspective that’s anything but boring.


    Rapidamente puse rumbo a las islas elehutera. Aver con quien me encontraria ahi, mientras survcaba los mares me detuve en cada peqeña islita que me cruzaba para asi recoger un fragmento del animus o algun uqe otro tesoro peqeño, muchas horas de este juego se centran en la navegación por lo que he podido ver ,pero desde una perspectiva que no es para nada aburrida.


    My character is quite photogenic, and I couldn’t miss the opportunity to take advantage of the breathtaking views this game offers to capture the most rugged and handsome captain of the seven seas.


    Mi personaje es bastante fotogénico y no podia desperdiciar las vistas que me brinda este juego para capturar a el capitan mas rudo y apuesto de los 7 mare.


    When I arrived at my destination, I decided to have a drink before setting off. However, some fools tried to mess with me, unaware of how ruthless a man seeking just a moment of peace could be.


    Al llegar a mi destino quise tomar un trago antes de ponerme en marcha y unos idiotas intentaron importunar sin saber lo cruel que podria llegar a ser un hombre que solo quiere estar tranquilo un rato.


    But they would soon face the wrath of Poseidon's descendant and kiss the ground they should have never risen from, like the worms they are.


    Pero pronto conocerian la ira del descendientes de poseidon y besarían el suelo del que nunca debieron salir como gusanos que son.


    After this little mishap, I enjoyed my well-deserved drink. Now it was time to decide whether to move straight ahead or take a small detour.


    Tras este peqeño percance me tome mi muy merecida copa y hora tena que decir si seguir directo o dar una peqeña vuelta.


    It is well known that I had to explore the area a bit, and in doing so, I obtained a new treasure map from an old corpse and some guidance for a route from a message in a bottle.


    Bien es sabido que tenia que explorar un poco la zona y asi consegui un nuevo mapa de tesoro de un viejo cadáver y una orientación de alguna ruta en un mensaje embotellado.



    Now I headed to the point where Jack the Kid was waiting for me. He told me about his plans to raid a plantation and gave me the coordinates. If I had the courage to do it, why not? Say no more—anything for money and fame!


    Ahora si me dirigi al punto donde me estaba esperando jack the kid donde le estuve hablando de sus planes de saquear una plantaciin y me dio las coordenadas para que si tenia valor lo hiciera y pos que no se diga mas ,todo sea por el dinero y la fama.


    During my chat with Kid, he mentioned that the captain in the area was the key, so I began to follow. It wasn’t until he set sail towards the plantation that I stopped being his shadow and became the shadow of his ship instead.


    Como en la charla que tuve con kid me dijo que el capitan que andaba en la zona era la clave lo comenze. Seguir y no fue hasta que se decidió a abonar la isla para ir a la plantación que deje de ser su sombra , para pasar a ser la de su barco.


    Quickly, I took the helm and unfurled all the sails to avoid losing sight of their ship. Though the fog was thick, I kept my senses sharp, focusing on that vessel and my clear objective. However, the small ships patrolling the area weren’t making it easy for me. I didn’t want to raise any suspicions, so I had to apply my MotoGP techniques here to stay unnoticed among all the guards.


    Rápidamente tome el timon y desplegué todas las velas para no perdersu rastro,aunque la niebla era muy espesa no quitaba mis sentidos de aquella embarcación y mi objetivo era claro,pero las peqeñas naves que custodiaban esta zona no me lo ponian nada facil y no quería despertar sospecha algunas asi que tuve que aplicar mis técnicas del moto gp aqui para pasar inadvertido entre todos los guardias.


    Quickly, when we reached the destination, I sneaked through the bushes in the area to overhear the conversation, trying to figure out where the warehouse was and who was guarding the key to get in. To achieve this, I disabled the alarm bells to avoid being detected and took out a few guards along the way.


    Rapidamente cuando llegamos al destino me escabullí por los arbustos de la zona para poder escuchar la conversación para ver donde quedaba el almacén y quien custodiaba la llave para poder entrar,para esto desactive las campanas de alarma para evitar ser detectado y elimine algunos vigias.


    Here, I managed to identify the keyholder and from a corner, set up an ambush to seize it and gain entry. I was really hoping for more rewards from this raid, but it turned out to be quite disappointing and lacking. Oh well, at least I got a few things along the way.


    Ya aqui logre identificar al portador de la llave y desde una esquina les hice una emboscada para apoderarme de esta y asi entrar.
    Realmente esperaba mas recompensas de este saqueo pero fue bastante pobre algo que me desilusiono bastante pero bueno almenos conseguí algunas cosas en el transcurso.


    That’s all for today, and I’m leaving with the satisfaction of another fully synchronized memory.


    Esto fue todo por hoy y me voy con la satisfacción de otro recuerdo completo al 100% de sincronización.



      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!