Huracán Rafael / Hurricane Rafael

in voilk •  last month

    Proceeds from this post will go to help victims of Hurricane Rafael.



    El huracán Rafael atravesó la isla de Cuba por uno de los puntos más estrechos entre norte y sur en la provincia de Artemisa. En el centro de esos 40 km entre costas, se encuentra la zona de Ceiba del agua. En el municipio Caimito.

    Los vientos huracanados batieron durante 5 horas en esta zona, arrasando con la vegetación, con los postes de la electricidad y los techos de muchos hogares (incluso casas enteras).

    Hurricane Rafael crossed the island of Cuba through one of the narrowest points between north and south in the province of Artemisa. In the center of those 40 km between coasts, is the area of Ceiba del agua. In the municipality of Caimito.

    The hurricane winds beat for 5 hours in this area, sweeping away the vegetation, the electricity poles and the roofs of many homes (even entire houses).



    En esa zona nací, viví mi infancia, y sigue siendo el hogar de mi madre, de parientes y vecinos de toda la vida. El 7 de noviembre, mientras Rafael transitaba con rumbo norte-noroeste, y ya estábamos conscientes de la trayectoria, mi mente solo pensaba en los estragos que vería después cuando fuera a visitar el pueblo.

    En La Habana, sentimos fuertes rachas de viento, lluvia intensa y la caída de árboles, postes y derrumbes de viejas edificaciones. Pero a los 5 días (larguísimos y tristes) ya teníamos restaurada la electricidad y el agua (aclaro que hay zonas de La Habana que aún padecen apagón eléctrico y con ello la falta de agua).

    In that area I was born, I lived my childhood, and it is still the home of my mother, relatives and lifelong neighbors. On November 7, while Rafael was heading north-northwest, and we were already aware of the trajectory, my mind was only thinking about the havoc I would see later when I went to visit the town.

    In Havana, we felt wind gusts, heavy rain and the fall of trees, poles and collapse of old buildings. But after 5 days (very long and sad) we had restored electricity and water (I clarify that there are areas of Havana that still suffer electrical blackout and with it the lack of water).


    Estando en La Habana, y disfrutando ya de electricidad, nos dimos a la tarea de recaudar cosas útiles para llevar a Ceiba del Agua. La colaboración de gente espectacular como Rose Ana Berbeo, Salgado, Conner Gorri, @dayanart, @rumbapoet, Freddy Brito, Jannette Cecilia... fue crucial para llevar medicamentos, alimentos, ropa, enseres de cocina y otros útiles.

    De más está por explicar que eso no resuelve el dolor de haber perdido el techo o no tener un colchón para dormir, pero al menos es un alivio ver llegar un poco de leche, de azúcar... de carbón para cocinar lo que se consigue o alguna ropa para seguir adelante.

    While in Havana, and enjoying electricity, we set about the task of collecting useful things to take to Ceiba del Agua. The collaboration of spectacular people like Rose Ana Berbeo, Salgado, Conner Gorri, @dayanart, @rumbapoet, Freddy Brito, Jannette Cecilia... was crucial to bring medicines, food, clothes, kitchen utensils and other useful items.

    Needless to say that this does not solve the pain of having lost the roof or not having a mattress to sleep on, but at least it is a relief to see some milk, sugar... charcoal to cook what we can get or some clothes to keep going.



    Logramos ayudar a pocas personas, pero la satisfacción de haber hecho algo por algunos ancianos, madres solteras y mujeres en condiciones vulnerables, me ha impulsado a animar a todo el que quiera y pueda dar un aporte para un próximo viaje.

    Los días de oscuridad y escasez de agua continuarán sin que se sepa hasta cuándo. El Huracán Rafael abarcó una zona muy grande y la reparación de las instalaciones eléctricas demora un tiempo. Mientras esto sucede, piensa que hay miles de seres viviendo con lo mínimo y en condiciones muy duras mientras se restablece el flujo eléctrico, el agua corriente, la economía y sus propias vidas encuentren un cauce para remediar los daños causados por eventos naturales con los que nosotros (los humanos) aún no sabemos lidiar.
    Muchas gracias

    We managed to help few people, but the satisfaction of having done something for some elderly people, single mothers and women in vulnerable conditions, has prompted me to encourage anyone who wants and can give a contribution for a next trip.

    The days of darkness and water shortages will continue with no telling how long. Hurricane Rafael covered a very large area and the repair of electrical installations will take some time. While this is happening, think that there are thousands of people living with the minimum and in very hard conditions while the electric flow is restored, running water, the economy and their own lives find a way to remedy the damages caused by natural events that we (humans) still do not know how to deal with.
    Thank you very much


    This text was translated by Deepl.com


    Las imágenes usadas son de mi propiedad
    The images used are my property

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!