En el proceso pre operatorio de la cirugia de mi hija Gabriela! [ESP-ENG]

in voilk •  4 days ago

    Hola queridos amigos de @motherhood, por aquí estoy de nuevo para saludarlos y deseando se encuentren muy bien de salud. Por este lado estamos bien gracias a Dios y en estos momentos es lo importante.

    Hello dear friends of @motherhood, I am here again to greet you and hope you are in good health. On this side we are fine, thank God, with Health, which is the important thing.


    Hoy les voy a contar que estoy en los tramites, para realizarle una cirugía a mi hija Gabriela de una hernia umbilical que tiene y he tenido una semana de pura corredera, prácticamente desde el sábado pasado, pero ya gracias a Dios hemos hecho todo, evaluación con el cirujano, exámenes de laboratorio, RX de torax. Por ahora solo está pendiente la evaluación con el anestesiólogo.

    Today I am going to tell you that I am in the process of performing surgery on my daughter Gabriela for an umbilical hernia that she has and I have had a week of pure slippage, practically since last Saturday, but thank God we have done everything, evaluation with the surgeon, laboratory tests, chest X-ray. For now, only the evaluation with the anesthesiologist is pending.


    Queridos amigos desde hace mucho tiempo he querido hacerle esta cirugía a mi hija, pero por cuestiones económicas lo he pospuesto. Pero en las últimas consultas con la nefróloga, ella me ha hecho sugerencia de que agilizará el proceso, ya que si bien es cierto hasta ahora no le duele, ella me comenta que a futuro le puede traer incomodidad y luego el proceso de recuperación será más difícil ya que estará más grande.

    Dear friends, I have wanted to perform this surgery on my daughter for a long time, but due to financial reasons I have postponed it. But in the last consultations with the nephrologist, she has suggested that she speed up the process, since although it is true that up to now it does not hurt, she tells me that in the future it may cause discomfort and then the recovery process will be more difficult since it will be bigger.


    Pues amigos les cuento que en la Alcaldía del municipio donde vivimos, han estado haciendo jornadas de operaciones a muchísimos niños por esta condición. Entonces el año pasado fui a la alcaldía y logré que registrarán a mi hija para la próxima jornada y la llamaron en noviembre para incluirla en la próxima operación a realizarse en diciembre, pero como tenía su cierre de proyecto del colegio y su presentación del ballet correspondiente al cierre de año, deje pasar la oportunidad y que creen amigos? desde esa oportunidad no habían hecho otras jornadas.

    Well, friend, in the Mayor's Office of the municipality where we live, they have been carrying out operations for this condition for many children. Well, last year I went to the mayor's office and managed to register my daughter for the next day and they called her in November to include her in the next operation to be carried out in December, but since she had her school project closing and her presentation of the corresponding ballet At the end of the year, I let the opportunity pass and believe friends who had not done other days since that opportunity.


    Y no solo eso, sino que ellos al ver que el niño no asistió a la jornada, archivan su expediente y dan por entendido que el niño no necesita la operación. Me tocó ir de nuevo, claro hablé con la verdad de lo sucedido e inclusive pedi disculpas y volvieron a anotarla, pero de nuevo tocaba volver a esperar que llamarán para la próxima jornada. Y es pues, hace 2 semanas me avisaron del día que tenían establecido continuar con las cirugías.

    And not only that, but when they see that the child did not attend the event, they archive his file and assume that the child does not need the operation. I had to go again, of course I spoke truthfully about what happened and I even apologized and they wrote it down again, once again I had to wait for them to call for the next day. And it's like 2 weeks ago they notified me of the day they were scheduled to continue with the surgeries.


    Pues desde el sábado hemos estado prácticamente todos los días con un paso diario. Ha sido demasiado agotador porque son alrededor de 54 niños que van a operar y a pesar de que lo distribuyeron en 2 grupos, en cada grupo hay muchos niños. Así que hay que hacer cola para todo. Pero realmente si me preguntan, si vale la pena el sacrificio, pues nos estamos ahorrando mínimo 200$ por esta cirugía. Ya visite una Fundación donde la hacen pero sacamos cuenta y también el costo es de 200$ e igual son jornadas solidarias y claro ls diferencia es que son pocos niños, pero lo malo es que hay que pagar consultas, evaluaciones, rx, más 100$ por el uso de quirófano y lo hacen en los mismos centros de salud.

    Well, since Saturday we have been practically every day with a daily step. It has been too exhausting because there are around 54 children who are going to operate and although they distributed it into 2 groups, each group is approximately 30 children. So you have to queue for everything. But really, if you ask me, is it worth the sacrifice, because we are saving at least $200 for this surgery, I already visited a Foundation where they do it but we did the math and it is also $200, they are solidarity days and the good thing is that they are few children, but the bad thing is that you have to pay for consultations, evaluations, x-rays, plus $100 for the use of the operating room and they do it in the same health centers.


    En estas largas colas uno tiene la oportunidad de escuchar cada historia que de verdad, todo da miedo y provoca es correr. Pero o es eso o es seguirle dando largas. Ya Gabriela pronto cumplirá 10 años y se hace más grande, es más difícil incluirla en estas jornadas. Y ni hablar de lo que sufrimos los padres. Ayer a Gabriela le tocó que le sacarán la sangre para hacer exámenes, pues la bionlista era como recién graduada y experimento con el brazo izquierdo de Gaby y como si fuera poco todo el maltrato, no fue suficiente sangre y tuvieron que puyar el otro brazo, Dios mio Gaby lloraba y más atrás yo también quería llorar y poner mi brazo pero sabemos que no se puede.

    In these long lines one has the opportunity to hear every story that really, everything is scary and makes you run. But either it's that or it's just continuing to drag it out. Since Gabriela will soon turn 10 years old and is getting older, it is more difficult to include her in these days. And not to mention what we parents suffer. Yesterday Gabriela had to have her blood drawn for tests, because the bionlist was like a recent graduate and experimented with Gaby's left arm and as if all the abuse were not enough, there was not enough blood and they had to push on the other arm, My God, Gaby was crying and further back I also wanted to cry and put my arm out but we know that's not possible.


    Por ahora hemos hecho todo lo que nos han pedido y vamos bien, pero pidiendole a Dios la operación sea el otro sábado, ya que Gabriela tiene su cierre de proyecto el día miércoles 3 de Julio y su presentación es un baile (el calipso) y ella es una Garota. Se tiene que mover mucho y creo que eso no lo podrá hacer. Ya ayer le informe a la profesora que probablemente Gaby no participará en su cierre de Proyecto.

    For now we have done everything they have asked of us and we are doing well, but praying to God that the operation will be next Saturday, since Gabriela has her project closing on Wednesday, July 3 and her presentation is a dance (the calypso) and She is a Garota. He has to move a lot and I think he won't be able to do that. Yesterday I informed the teacher that Gaby will probably not participate in her Project closure.


    Gaby está triste pues ella se había preparado muy bien para su evaluación, pero al final ella y la maestra entendieron y saben que primero esta la Salud.

    Gaby is sad because she had prepared very well for her evaluation, but in the end she and the teacher understood and know that Health comes first.


    Bueno amigos por ahpra es todo ya les iré contando cómo vamos por este lado y confiando en Dios y que sea lo que el quiera y nos convenga, sobretodo por el bien fe Gaby.

    Well, friends, that's all, I'll tell you how we're going this way and trusting in God and that it's what he wants and what suits us, especially for the good faith of Gaby.

    image.png

    📷 Fotografía por | Photography by: @floreudys79, Xiaomi 7A.
    ✎ Edición por | Edition by: @floreudys79, Photoshop y Canvas
    ✂ Separador | Separator: Separadores de texto para Blog
    Translated with www.traductorgoogle
    Separador y stikers| Separator and stikers: Photoshop![]

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!