Mañana seré árbol
raíz subiendo desde los cantos de la tierra
sentiré la lluvia, sequía, floraciones y la embestida de los insectos
por mi tronco correrán esperanzas y hongos tropicales
Mañana seré árbol, lo estoy avisando
los pájaros harán nido en mis hombros y en el último follaje, crecerá desde la conciencia
Mañana seré árbol, lo estoy avisando
árbol para que el amor escriba sus nombres
para que duerman niños a mi sombra
Tomorrow I will be a tree
root rising from the ridges of the earth
I will feel the rain, drought, blooms and the onslaught of the insects
through my trunk will run hopes and tropical mushrooms.
Tomorrow I will be a tree, I am warning you
the birds will nest on my shoulders and in the last foliage, it will grow from consciousness
Tomorrow I'll be a tree, I'm warning you
tree for love to write their names
for children to sleep in my shade
Video de mi autoría con la presentación del libro testimonial sobre Paco Mir "Mañana seré árbol" (Premio Memoria) en la voz de su autor, Jorge Luis Garcés Guerra y una representación escénica del poema por los alumnos Christopher del Río, Jennifer López y Angelina Rives (La Rosa Muerta)
Texto poético de Francisco Mir Mulet (Paco)
Ilustración y edición a cargo de la Editorial El Abra, Isla de la Juventud, Cuba
Traducción por Deepl.com
Video of my authorship with the presentation of the testimonial book about Paco Mir "Mañana seré árbol" (Premio Memoria) in the voice of its author, Jorge Luis Garcés Guerra and a scenic representation of the poem by the students Christopher del Río, Jennifer López and Angelina Rives (La Rosa Muerta).
Poetic text by Francisco Mir Mulet (Paco Mir)
Cover illustration and edition by Editorial El Abra, Isla de la Juventud, Cuba
Translation by Deepl.com