Hola a todos, espero que su semana haya ido de maravilla. Hoy paso por aquí para contarles de un local al que tuve la oportunidad de visitar anoche. Se trata de pizza Hut. Si les soy honesta, desde pequeña era muy fan de estas pizzas, recuerdo que siempre que mi hermana y yo viajábamos a Maracaibo, mi tío decidía llevarnos allí con mis primas porque sabía que nos gustaban mucho. Por esa razón, por fin decidí animarme a probarlas aquí en Medellín.
Hello everyone, I hope your week has been going great. Today I'm stopping by to tell you about a place I had the opportunity to visit last night. It is pizza Hut. If I'm honest, since I was little I was a big fan of these pizzas, I remember that whenever my sister and I traveled to Maracaibo, my uncle decided to take us there with my cousins because he knew we liked them a lot. For that reason, I finally decided to try them here in Medellín.
Este local está ubicado en Sabaneta y la verdad es que es el único local de Pizza Hut que he visto aquí en Medellín en comparación con Domino’s pizza que está en todos lados. Primero que nada debo decir que nos sorprendió mucho su cartel de afuera de una pizza mediana por tan solo 20 mil pesos Colombianos o lo que es aproximadamente unos 5 USD, así que debo decir que eso fue lo que nos motivó a hacer una parada y ordenar una pizza de estas aquí.
This place is located in Sabaneta and the truth is that it is the only Pizza Hut place I have seen here in Medellin compared to Domino's pizza that is everywhere. First of all I must say that we were very surprised by their sign outside of a medium pizza for only 20 thousand Colombian pesos or about 5 USD, so I must say that is what motivated us to make a stop and order one of these pizzas here.
Si hablamos del local es pequeño pero tiene una decoración muy bonita. Ellos preparan sus pizzas abajo y ahí mismo la ordenas pero si quieres comer en el local debes subir al segundo piso el cual no es tan grande pero tienen buenos ventiladores para disfrutar de unas buenas pizzas en ambiente fresco. Si hablamos del tiempo la verdad es que preparan todo en solo 20 minutos , nosotros ordenamos y en solo unos pocos minutos ya teníamos la comida en la mesa.
If we talk about the place it is small but it has a very nice decoration. They prepare their pizzas downstairs and you order it right there but if you want to eat on the premises you have to go up to the second floor which is not so big but they have good fans to enjoy good pizzas in a cool environment. If we talk about the time, the truth is that they prepare everything in just 20 minutes, we ordered and in just a few minutes we had our food on the table.
Nosotros ordenamos una pizza mediana que cuesta 20 mil pesos y viene con dos ingredientes. Esta vez queríamos variar así que pedimos jamón y piña ya que normalmente pepperoni y maíz son nuestras opciones en cualquier pizzería. Otra cosa que nos llamo la atencion fue el cartel de dos por una. Se llama lover’s esta promoción. Está promo cuesta casi los 50 mil pesos colombianos pero la diferencia es que viene con más ingredientes.
We ordered a medium pizza which costs 20 thousand pesos and comes with two toppings. This time we wanted a change so we ordered ham and pineapple since pepperoni and corn are usually our choices at any pizzeria. Another thing that caught our attention was the two for one sign. This promotion is called lover's. This promo costs almost 50 thousand Colombian pesos but the difference is that it comes with more ingredients.
Así que si me preguntan le doy 10/10 a este local en Sabaneta. La pizza estuvo lista pronto, la masa sabe a orégano y eso le daba un toque delicioso y comimos en un área fresca y sin gastar mucho dinero. Eso fue la mejor parte. La verdad estuvo tan deliciosa a como la recuerdo en Venezuela. Espero volver para probar otra con más ingredientes. Nos encantó todo. Esto fue todo por hoy, espero que les haya gustado. Nos leemos en un próximo post. Un abrazo
So if you ask me I give 10/10 to this place in Sabaneta. The pizza was ready early, the dough tastes like oregano and that gave it a delicious touch and we ate in a cool area and without spending a lot of money. That was the best part. It was as delicious as I remember it in Venezuela. I hope to come back to try another one with more ingredients. We loved it all. That was all for today, I hope you liked it. See you in a future post. Best regards