Trekking con el grupo de Senderistas en Acción: San Juan - Font Milana [Eng - Esp]

in voilk •  25 days ago

    IMG_6070.jpeg

    IMG_6005.jpeg

    Español


    Trekking con el grupo de Senderistas en Acción: San Juan - Font Milana


    Hola mis queridos amigos de Full Deportes! Es un placer estar con ustedes por aquí después de tanto tiempo.

    Sigo haciendo Yoga, lamentablemente no con la constancia que hacía en Argentina, pero bueno, es lo que hay por el momento. Sin embargo, sí que estoy haciendo muchos trekkings que he podido filmar o fotografiar.

    Hoy les compartiré fotos del trekking a Cala Xarraca en el norte de la isla de Ibiza. No pude filmar como me hubiese gustado porque no nos permitían hacer paradas, más que 2-3 minutos cada unos 5 km aproximadamente, y no daba tiempo para nada.

    Se realizó de manera gratuita con el grupo de Senderistas en Acción, en donde éramos más de 30 personas haciendo ese trekking. Yo fui con una amiga que me invitó, que también disfruta mucho de estas actividades.

    Englsh


    Trekking with the group of Senderistas en Acción: San Juan - Font Milana


    Hello my dear friends of Full Deportes! It's a pleasure to be with you here after such a long time.

    I'm still doing Yoga, unfortunately not with the constancy I did in Argentina, but well, that's all there is at the moment. However, I am doing a lot of trekking that I have been able to film or photograph.

    Today I will share with you photos of the trekking to Cala Xarraca in the north of the island of Ibiza. I was not able to film as I would have liked because we were not allowed to make stops, more than 2-3 minutes every 5 km or so, and there was no time for anything.

    It was done for free with the group Senderistas en Acción, where we were more than 30 people doing this trekking. I went with a friend who invited me, who also enjoys these activities very much.


    El bjetivo // The goal**

    IMG_7725.jpeg


    IMG_5937.jpeg

    IMG_5939.jpeg

    IMG_5970.jpeg

    IMG_5961.jpeg

    IMG_5941.jpeg

    IMG_5953.jpeg

    IMG_5974.jpeg

    IMG_5971.jpeg


    La caminata tuvo una duración de 4 horas y sólo paramos 10 minutos a comer algo quienes queríamos. Como mencioné previamente, también se hicieron un par de paradas más, de menos de 3 minutos para esperar a la gente que se iba quedando más atrás.

    Debo reconocer que me pareció muy intenso el ritmo. La última hora fue demasiado pesada para mi, porque encima fue toda una subida que tuvimos que hacer para volver al punto de origen.

    Me imaginé que iba a ser desafiante por lo que decía que era para personas acostumbradas a andar, pero claro que no pensé que la cosa fuese tan seria. Después me enteré que habíamos terminado ese trekking con el grupo avanzado de senderistas de Ibiza, jeje. Pero bueno, sí que la última hora me resultó muy difícil a nivel respiratorio, estaba agotada.

    The hike lasted 4 hours and we only stopped for 10 minutes to eat for those of us who wanted something to eat. As I mentioned previously, there were also a couple more stops of less than 3 minutes to wait for people who were lagging behind.

    I must admit that I found the pace very intense. The last hour was too heavy for me, because on top of that it was all uphill that we had to do to get back to the starting point.

    I imagined it was going to be challenging because of what it said it was for people used to walking, but of course I didn't think it was going to be that serious. Later I found out that we had finished that trek with the advanced group of hikers from Ibiza, hehe. But well, the last hour was very difficult for me in terms of breathing, I was exhausted.


    IMG_5985.jpeg

    IMG_5956.jpeg

    IMG_5986.jpeg

    IMG_5990.jpeg


    IMG_5996.jpeg

    IMG_5993.jpeg

    IMG_5984.jpeg

    IMG_6039.jpeg

    IMG_6013.jpeg

    IMG_5994.jpeg


    Como pueden ver en las imágenes, los paisajes son soñados. Se reunieron dos puntos en común: por un lado, al haber finalizado el verano, mucha gente se ha ido de la isla. Por otro lado, era domingo, entonces había todavía menos gente.

    As you can see in the pictures, the landscapes are dreamy. There were two points in common: on the one hand, since the summer is over, many people have left the island. On the other hand, it was Sunday, so there were even fewer people.


    IMG_6012.jpeg

    IMG_6023.jpeg

    IMG_6011.jpeg


    IMG_6043.jpeg

    IMG_6068.jpeg

    IMG_6060.jpeg

    IMG_6061.jpeg


    This trail offers views especially to Cala Xarraca and other nearby coves, but also invites you to get into the green area of Ibiza, which is somewhat more wooded.

    I loved all this, but I liked more to have known the village of San Juan, hehe. We didn't stay there for long, because it was at the end of the trekking that the village had woken up and we had to go back to a neighbor of my friend (Kari), who had taken us there.

    Este sendero ofrece vistas especialmente a Cala Xarraca y a otras calas cercanas, pero también te invita a adentrarte en la zona verde de Ibiza, que es algo más boscosa.

    Todo esto me encantó, pero me gustó más haber conocido el pueblo de San Juan, jeje. No nos quedamos casi nada de tiempo allí, porque fue al finalizar el trekking que se había despertado el pueblo y nosotras debíamos volver con un vecino de mi amiga (Kari), que nos había llevado hasta allí.


    IMG_6033.jpeg

    IMG_6044.jpeg

    IMG_6036.jpeg

    IMG_6037.jpeg

    IMG_6046.jpeg

    IMG_6051.jpeg

    IMG_6049.jpeg


    IMG_6077.jpeg

    IMG_6059.jpeg

    IMG_6076.jpeg

    IMG_6058.jpeg

    IMG_6053.jpeg

    IMG_6054.jpeg

    IMG_6067.jpeg

    IMG_6027.jpeg


    I hope you enjoyed this walk!!! After this I want to keep training to join more and more walks.

    Espero que hayan disfrutado de este paseo!! Después de esto me quier seguir entrenando para sumarme a más y más caminatas.


    f1074d3c-a444-4e2f-830d-1e77c8dfa32e.jpeg

    Foto compartida desde la coordinación de Senderistas en Acción para todo el equipo. // Picture shared from Senderistas en Acción manager for the entire team.


    WorldMapPin code: [//]:# (!worldmappin 39.09839 lat 1.49736 long Trekking con el grupo de Senderistas en Acción: San Juan - Font Milana d3scr)


    I hope you’ve enjoy the post!

    Thanks a lot for being here!

    With love,

    @belug

    Espero que hayas disfrutado el post!!

    Muchas gracias por estar aquí!

    Con cariño,

    @belug


    Device: iPhone 12 Pro
    Translation: DeepL

    Dispositivo: iPhone 12 Pro
    Traducción: DeepL

    FOLLOW_ME__2_-removebg-preview.png

    1.png

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!