Venezuela does bring us majestic and quite unique places that is why I have gone to certain places to know a little not incredible that can become where I was interested in one that a few years ago I went, as I was doing an internship study and had to know certain tourist places of not Valencia but the southern part as it is Barrera located in the municipality of the state of Carabobo liberator.
Venezuela sà que nos trae lugares majestuosos y bastante únicos es por eso que he ido a ciertos lugares para conocer un poco no increÃble que pueden llegar a ser donde me interesó uno que hace unos años fui, ya que estaba haciendo un estudio de pasantÃas y tenÃa que conocer ciertos lugares turÃsticos de no Valencia sino de la parte Sur como lo es Barrera ubicada en el municipio libertador del estado Carabobo.
This place is a small village settlement that gives rise to much more incredible or interesting sites for the realization of events, whether 15 years, weddings or other types of events to make celebrations where many or thousands of farms are located around this site.
Este lugar es un pequeño pueblo asentamiento que da lugar, cabe destacar a sitios mucho más increÃbles o interesantes para la realización de eventos, ya sean 15 años, matrimonios u otro tipo de eventos para hacer celebraciones donde muchas o miles de haciendas están ubicadas alrededor de este sitio.
Such sites show that tourism is not only in places that could be called hidden, but sometimes the investment can bring us advantages currently the country is facing certain difficulties for tourism to be promoted in a fairly sustainable way, however, despite the difficulties has been achieved in some way to maintain that in this town there can be much more than just a place to have fun there are people who make life in other ways are crafts carpentry or other trades even there are professionals who live in these areas.
Ese tipo de sitios demuestran que no solamente el turismo está en lugares que podrÃan llamarse ocultos, sino que a veces la inversión puede traernos ventajas actualmente el paÃs enfrentado ciertas dificultades para que el turismo sea fomentado de una manera bastante sostenible, sin embargo, a pesar de las dificultades se ha logrado de cierta manera mantener además de que en este pueblo puede existir muchÃsimo más que solamente un lugar para poder divertirse hay personas que hacen vida de otras formas sean artesanÃas carpinterÃa u otro tipo de oficios incluso hay profesionales que viven en estas zonas.
According to my expertise I could say that thousands of trucks or vans have passed through here for certain events, even seeing the area I wondered how many events would be happening there in Sabana del Medio, which is the place where all the haciendas are and there are countless events where people have fun and hang out and have pool evenings to enjoy where you can not only share with other people, but enjoy another day doing something totally different from what we are used to in everyday life.
Según mi experticia podrÃa decirse que aquà han transitado miles de camiones o camionetas para ciertos eventos incluso viendo la zona me preguntaba cuántos eventos estarÃan ocurriendo allá en sabana del medio qué es digamos el lugar donde están todas las haciendas y existen un sinfÃn de las mismas donde se realizan los eventos donde las personas se divierten y pasan el rato hacen piscinadas tardes para disfrutar donde no solamente se puede compartir con otras personas, sino disfrutar un dÃa más haciendo algo totalmente diferente a lo que estamos acostumbrados en la cotidianidad.
I was very surprised that they are in the middle of a place so quiet and with a lot of silence even I could get lost, since I am not used to go to such areas that are a little far from where I am currently living, but that bring me memories of when I could know in depth giving me to understand that not only this area is where one of the most important battles of the liberation of independence of Venezuela occurred, but also today can offer all kinds of tourist services Barrera being the gateway for the same.
Me sorprendió muchÃsimo que se hagan el medio de un lugar tan tranquilo y con muchÃsimo silencio incluso me pude perder, ya que no estoy acostumbrado a ir a este tipo de zonas que son un poco lejanas de donde estoy viviendo actualmente, pero que me traen recuerdos de cuando hace pude conocer en profundidad dándome a entender que no solamente esta zona es donde ocurrió una de las batallas más importantes de la liberación de independencia de Venezuela, sino que también en la actualidad puede ofrecer todo tipo de servicios turÃsticos siendo Barrera la puerta de entrada para la misma.
In the photographs you can see a variety of places that you are going to be able to see including a kind of inn that is currently in abandonment that at the time would serve as a tourist inn and currently I believe that it arises or will be used in some future as a place for meetings there of Barrera.
En las fotografÃas se pueden observar una variedad de lugares de lugares que van a poder ver incluso tenemos una especie de posada que está en abandono actualmente que en su momento servirÃa como un parador turÃstico y actualmente creo que surge o se va a utilizar en algún futuro como un lugar para las reuniones de allà de Barrera.
A place that is undoubtedly quite well known and crowded, even the truck stops make it known to us in a quite logical way is the chapel of Barrera, a structure that is currently very well preserved, in fact I think it is the most preserved landmark of Barrera, I remind you that I am talking about Barrera, not its tourist areas, since I want to focus here because it is like the beginning where the most visited tourist area of the liberator municipality in Carabobo begins.
Un lugar que sin duda es bastante conocido concurrido incluso las paradas de camioneta nos lo da a conocer de una manera bastante lógica es la capilla de Barrera una estructura que actualmente la veo muy bien conservada de hecho creo que es el punto de referencia más conservado de Barrera les recuerdo que estoy hablando netamente de Barrera no de sus zonas turÃsticas, ya que me quiero enfocar aquà porque es como el inicio donde comienza la zona turÃstica más visitada del municipio libertador en Carabobo.
Researching I also learned that there are several stores plus there is some movement in the area mostly at night, but not on a large scale, since most people if they buy there in Barrera some item is mostly to go to the haciendas they rented for their respective events is not an area of posadas because I asked and was told that it is not so much to stay in Barrera, but there is some economic activity but not on a large scale as happens mostly in the more beach areas.
Investigando también supe que hay varios comercios además de que hay cierto movimiento en la zona más que todo en horas nocturnas, pero no a gran escala, puesto que la mayorÃa de gente si compra allà en Barrera algún artÃculo mayormente es para ir a las haciendas que alquilaron para sus respectivos eventos no es una zona de posadas porque pregunté y me dijeron que no es tanto de quedarse en Barrera, pero sà hay cierta actividad económica aunque no a gran escala Como sucede mayormente en las zonas más playeras.
Sometimes we think that areas near our places of work or also of stay could be for us considered simple areas, since we are used to live in those places or work there, but for other people can be considered even tourist areas tourism can occur in places the least unexpected or even come out of nowhere as happens in a town that overnight becomes an area of attraction for many tourists either domestic or international, is taking into account that sometimes the sites can offer a potential much more than it is conceived tourist attractions without even knowing what they are so, by logic there are times when these areas are better known and explored where certain dates whether Easter, carnivals or vacations people even unwittingly become tourist promoters of the same.
A veces pensamos que zonas cercanas a nuestros lugares de trabajo o también de estancia podrÃan ser para nosotros consideradas zonas simples, ya que estamos acostumbrados a vivir en esos lugares o trabajar allÃ, pero para otras personas pueden ser considerados incluso zonas turÃsticas el turismo se puede presentar en lugares los menos inesperados o incluso surgir de la nada como ocurre en algún pueblo que de un dÃa para otro se convierte en una zona de atractivo para muchos turistas ya sean nacionales o internacionales, está tomando en cuenta que a veces los sitios pueden ofrecer un potencial mucho más del que es concebido atracciones turÃsticas sin siquiera conocer qué son asÃ, por lógica existen momentos donde estas zonas son más conocidas y exploradas donde ciertas fechas ya sean Semana Santa carnavales o vacaciones las personas incluso sin querer se convierten en promotores turÃsticos de las mismas.
Translated and formatted with https://www.deepl.com/es/translator
//:# (//:# (!worldmappin 10.03260 lat -68.13502 long Barrera Puerta de entrada al Turismo d3scr))