Así celebré mis 25 años (Parte 2) | This is how I celebrated my 25th birthday (Part 2)

in voilk •  3 days ago

    Probando rasuradoras parancejas (6).png

    ¡Hola Chicos!

    Spanish

    En mi post anterior les conté sobre mi cumpleaños 25 y como mi familia me sorprendió con una pequeña celebración con mis seres queridos.

    Quiero iniciar este post agradeciendo a mi esposo, por su dedicación y amor.

    Nunca había recibido una sorpresa en mi cumpleaños ni me había sentido tan importante como este año. En la celebración supe que él se había puesto de acuerdo con mi mamá y mis primas para planificar todo y es que como les he mencionado anteriormente, mi familia lo ama y él tiene conversaciones y relaciones muy cercanas con mi familia.

    Me sentí verdaderamente querida e importante ese día.

    El amor es así, cuando estás en una relación sana, te ves bien, con brillo, hermoso, te ves radiante, te sientes radiante, te sientes feliz, te sientes completo. Desde que Luis está en mi vida muchas cosas han conseguido su lugar.

    Hi Guys!

    English

    In my previous post I told you about my 25th birthday and how my family surprised me with a small celebration with my loved ones.

    I want to start this post thanking my husband for his dedication and love.

    I had never received a surprise on my birthday or felt as important as I did this year. At the celebration I learned that he had agreed with my mom and cousins to plan everything and as I have mentioned before, my family loves him and he has very close conversations and relationships with my family.

    I felt truly loved and important that day.

    Love is like that, when you are in a healthy relationship, you look good, glowing, beautiful, you look radiant, you feel radiant, you feel happy, you feel complete. Since Luis has been in my life many things have taken their place.

    blogseparador.png

    IMG_3469.jpeg

    blogseparador.png

    Mi prima me quiso tomar fotos sola y yo acepté ya que casi nunca me toman una buena foto.

    Al terminar la pequeña sesión, decidimos cantar cumpleaños porque la lluvia continuaba.

    Mi familia entre alegría, baile y risas cantaron el cumpleaños para mi.

    Al soplar las velitas no pedí un deseo, siento que realmente, ya lo tengo todo: Mis sueños de niña se están cumpliendo, mi familia es bendecida, tengo amor, paz y tranquilidad, soy plenamente feliz.

    A ese fuego encendido le dije que se llevara todo lo que este año había sido piedra de tropiezo, que se llevara la envidia, la carencia, el rencor, la enfermedad y todo lo malo que pudo intentar tocar mi vida en mis 24 años, porque yo solo recibiré lo bueno y lo bonito. Con fe y certeza soplé las velas y el fuego todo eso se llevó.

    My cousin wanted to take pictures of me alone and I agreed since I almost never get a good picture.

    At the end of the little session, we decided to sing birthday because the rain continued.

    My family between joy, dancing and laughter sang the birthday for me.

    When I blew out the candles I did not make a wish, I feel that I really have everything: My dreams as a child are being fulfilled, my family is blessed, I have love, peace and tranquility, I am fully happy.

    I told that lit fire to take away everything that this year had been a stumbling block, to take away the envy, the lack, the resentment, the illness and everything bad that could have tried to touch my life in my 24 years, because I will only receive the good and the beautiful. With faith and certainty I blew out the candles and the fire took all that away.

    blogseparador.png

    IMG_3481.jpeg

    IMG_3480.jpeg

    IMG_3471.jpeg

    IMG_3502.jpeg

    IMG_3503.jpeg

    blogseparador.png

    Repartimos la torta y cada uno se llevo un pedazo, la torta era marmoleada y quedó divina.

    Cuando todos se fueron fue momento de abrir mis regalos, en verdad esperaba regalos de señora jaja, quería medias, cosas para la casa, etc.

    Abrí un regalo y me dio risa ver que era un shampoo y un acondicionador aunque después me di cuenta que eran dos acondicionadores, nunca había recibido un regalo así pero me encantó porque lo necesitaba, con estos frascos tengo acondicionador como por 6 meses.

    We divided the cake and everyone took a piece, the cake was marbled and it was divine.

    When everyone left it was time to open my gifts, I was really expecting gifts from a lady haha, I wanted socks, things for the house, etc.

    I opened a gift and it made me laugh to see that it was a shampoo and a conditioner although later I realized that it was two conditioners, I had never received a gift like that but I loved it because I needed it, with these bottles I have conditioner for about 6 months.

    blogseparador.png

    IMG_3513.jpeg

    IMG_3519.jpeg

    IMG_3514.jpeg

    blogseparador.png

    En otro regalo venían unas medias, una pulsera sencilla pero muy bonita y un earcoff. Amé este accesorio porque quería uno con todas mis ganas.

    Es un arte que va en el medio de la oreja y se ve muy bonito.

    Las medias las amé, siempre son necesarias, nunca están de más. La pulsera sabía que me serviría para el diario y así no tener las manos vacías.

    En otro regalo venían unas colitas para el cabello, que yo siempre ando pidiendo porque nunca tengo y la verdad están preciosas, tienen un accesorio brillante y eso hace que la cola no sea simple.

    En otro, venía una crema hidratante que me hacía mucha falta también ya que mis manos últimamente están más resecas de lo normal.

    In another gift came some stockings, a simple but very pretty bracelet and an earcoff. I loved this accessory because I wanted one so badly.

    It is an art that goes in the middle of the ear and looks very pretty.

    The stockings I loved them, they are always needed, they never hurt. The bracelet I knew I could use it for everyday wear so I wouldn't have empty hands.

    In another gift came some hair ties, which I always ask for because I never have them and the truth is they are beautiful, they have a shiny accessory and that makes the tail is not simple.

    In another one, there was a moisturizing cream that I really needed since my hands are drier than usual lately.

    blogseparador.png

    IMG_3516.jpeg

    IMG_3515.jpeg

    IMG_3518.jpeg

    IMG_3517.jpeg

    blogseparador.png

    Los dos últimos regalos eran una tobillera y otro earcoff y un labial.

    Todos los regalos estaban preciosos y útiles.

    Este ha sido uno de los mejores cumpleaños y creo que uno de los más significativos para mi, siento que a los 25 se inicia una nueva etapa, un nuevo comienzo y nuevas oportunidades que planeo aprovechar al máximo.

    Gracias por leer este post. Hasta la próxima

    The last two gifts were an anklet and another earcoff and a lipstick.

    All the gifts were beautiful and useful.

    This has been one of the best birthdays and I think one of the most meaningful for me, I feel that at 25 a new stage begins, a new beginning and new opportunities that I plan to make the most of.

    Thanks for reading this post. See you next time

    IMG_3497.jpeg

    blogseparador.png

    Fotos tomadas por mi con un iPhone 11.
    Texto de mi autoría. Traducido en Deepl.
    Separadores y portada creados en Canva.
    Mis redes: @elieskatangredi

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!