Que tal están hoy mis queridos atrás textiles, espero que muy bien!! Les deseo una preciosa noche y lo invito a ponerse cómodos para un nuevo tutorial de corte y costura en esta ocasión para niñas.
Aún me quedan guardados algunos proyectos del pasado año y el de hoy es uno de ellos, pues lo hice para que mi niña usará la noche de año nuevo. Se trata de un bello vestido color rojo intenso, su diseño es espectacular y radiante pues tiene mangas hechas con tela de blonda con un acabado en la parte inferior en forma de campanas, además su falda es muy moderna al tener el vuelo perfecto que ofrece una tela tull, como apliques tiene un lindo lazo rojo en su parte posterior para dar ajustes y belleza en esa zona, y en su parte delantera cuenta con bellos encajes de lentejuelas dorados para aportarle brillo y elegancia, todo estos detalles hacen de está pieza una prenda de vestir para niñas demasiada atractiva , que hace la princesa pueda irradiar luz y mucha ternura. Acompañame te muestro el paso a paso de su confección.
How are my dear textiles back today, I hope very well!! I wish you a beautiful evening and I invite you to get comfortable for a new cutting and sewing tutorial on this occasion for girls.
I still have some projects saved from last year and today's is one of them, because I made it for my daughter to wear on New Year's Eve. It is a beautiful deep red dress, its design is spectacular and radiant because it has sleeves made with lace fabric with a bell-shaped finish at the bottom, and its skirt is very modern as it has the perfect flight that offers a tull fabric, as appliqués, it has a pretty red bow on the back to give adjustments and beauty in that area, and on the front it has beautiful gold sequin lace to give it shine and elegance, all these details make this piece a garment dress for girls too attractive, which makes the princess radiate light and a lot of tenderness. Come with me and I'll show you step by step how to make it.
Materiales que necesitas:
- Tela Blonda color rojo.
- Tela Piel de Durazno..
- Tela tull.
- Cinta roja de 4cm y de 1/2cm.
- Encaje de lentejuelas dorados.
- Tijeras.
- Hilo y aguja.
- Máquina de coser.
- Red lace fabric.
- Peach Skin Fabric..
- Tulle fabric.
- 4cm and 1/2cm red ribbon.
- Gold sequin lace.
- Scissors.
- Thread and needle.
- Sewing machine.
(PROCEDIMIENTO)
Paso 01
Muy bien para dar inicio a este proyecto, voy a cortar la pieza delantera y trasera del vestido utilizando una camisita sin mangas del niña. Voy a doblar la parte de los hombros y también el largo como si se tratara de top, la coloco sobre la tela doble y cortamos su forma un poquito más grande, recuerden debemos respetar el margen de costura. Ahora voy a colocar la parte superior que falta en la tela de encaje, es decir la de los hombros y cortamos.
Step 01
Very well, to start this project, I am going to cut the front and back pieces of the dress using the girl's sleeveless shirt. I am going to fold the shoulder part and also the length as if it were a top, I place it on the double fabric and we cut its shape a little larger, remember we must respect the seam allowance. Now I am going to place the missing upper part on the lace fabric, that is, the shoulder part and we cut.
Paso 02
Las mangas largas las hice al tamaño de una que les descosí a otra camisa de mi niña. Está la coloco sobre la tela de bolsa simple y corte su forma teniendo en cuenta el tamaño de la sisa de las otras piezas.
Step 02
I made the long sleeves to the size of one that I unsewed from another of my daughter's shirts. I place it on the simple bag fabric and cut its shape taking into account the size of the armhole of the other pieces.
Paso 03
Continuando con las partes del vestido pase a hacer la falda, de estas no fue necesario cortar mucho, debido a que la tela de fondo con la que contaba, tenía una largo de 30cm y un ancho de 1m, así que no corte nada solo a la doble ala mitad. En cambio a la tela tull si le dí un largo de 45cm y un ancho de dos metros. Lo que hice fué irla hilvanado al tamaño de la tela de fondo y luego ambas al mismo tamaño de la parte de la cintura del vestido. Antes de todo esto le cosi en las orillas una cinta roja finita en todo el largo.
Step 03
Continuing with the parts of the dress, I went on to make the skirt, it was not necessary to cut much of these, because the background fabric I had had a length of 30cm and a width 1m, so don't cut anything just in half. On the other hand, I gave the tull fabric a length of 45cm and a width of two meters. What I did was baste it to the size of the background fabric and then both to the same size of the waist part of the dress. Before all this I sewed a thin red ribbon along the edges along the entire length.
Paso 04
Al terminar con las piezas comienzo a coserla empezando por la del busto de piel de durazno junto a la blonda, igual que la trasera, hago pespunte para dar un mejor acabado. Continuo con la costura de los hombros y abrimos las piezas para también coser las mangas.
Step 04
When I finish with the pieces I start to sew it starting with the peach skin bust next to the lace, just like the back, I topstitch to give a better finish. I continue with the shoulder sewing and we open the pieces to also sew the sleeves.
Paso 05
Ahora pasamos a hacer la costura de los laterales y el dobladillo del cuello.
Step 05
Now we move on to sewing the sides and the hem of the neck.
Paso 06
Antes de coser la falda a la cintura del vestido voy primero a hacerle un dobladillo y luego si procedemos a coserla manteniendo los pliegues de la costura hilvanada. Y luego unimos con costura las partes abiertas por separado, primero el fondo y luego la tela tull.
Step 06
Before sewing the skirt to the waist of the dress, I will first hem it and then proceed to sew it, keeping the folds of the basted seam. And then we sew the open parts together separately, first the background and then the tull fabric.
Paso 07
Creamos las mangas costeando dos círculos del mismo tamaño y en el centro le hacemos un corte al tamaño y ancho del final de langa para luego coser estirando un poco mientras cosemos.
Step 07
We create the sleeves by hemming two circles of the same size and in the center we make a cut to the size and width of the end of the langa and then sew, stretching a little while we sew.
Paso 08
Para culminar en la parte trasera voy a coser la cinta gruesa en cada costado para hacer el lazo y el parte de adelante voy a coser unos enojes dorados.
Step 08
To finish at the back I am going to sew the thick ribbon on each side to make the bow and on the front I am going to sew some golden ribbons.
Resultado!
Quede enamorada del resultado final, espero puedan apreciarlo.
I fell in love with the final result, I hope you can appreciate it.
Está es una las mejores tela que he trabajo y que definitivamente voy a incorporar mucho a mis proyectos, las prendas quedan preciosas.. Cuéntame que te parece el resultado final... Gracias por llegar hasta aquí, Dios los bendiga , hasta pronto!
This is one of the best fabrics that I have worked with and that I am definitely going to incorporate a lot into my projects, the garments look beautiful... Tell me what you think of the final result... Thank you for reaching out here, God bless you, see you soon!