Nocna zmiana była okazją, żeby powrócić do tego, co przez kilka tygodni było moją rutyną, czyli nocnych odwiedzin na siłowni. Dawka adrenaliny w takiej postaci ułatwia przetrwanie w pracy do rana. Przed 4 rano miałem całą siłownię tylko dla siebie, dopiero pół godziny później pojawiła się jakaś kobieta. Zacząłem od 2000 metrów na ergometrze wioślarskim, a później obejrzałem pierwszy odcinek "Wzgórza psów" w trakcie ćwiczenia na orbitreku. Na koniec kilka minut ćwiczeń rozciągających i powrót do pracy.
[ENG] The night shift was an opportunity to get back to what had been my routine for a few weeks, namely late night visits to the gym. A dose of adrenaline in this form makes it easier to survive at work until morning. At 4am I had the whole gym to myself, only for a woman to show up half an hour later. I started with 2,000 metres on the rowing machine, then watched the first episode of "Dog Hill" on Netflix while exercising on the Orbiter. Finally, a few minutes of stretching and back to work.
Około południa, kiedy odsypiałem nockę, obudził mnie dziwny dźwięk za oknem. Źródłem tego dziwnego dźwięku była... kosiarka. Okazało się, że firma odpowiadająca za utrzymanie terenu na naszym osiedlu zdecydowała się na koszenie trawy w środku zimy. Przyznam, że pierwszy raz spotkałem się z taką sytuacją, dotychczas myślałem, że takie sytuacje zdarzają się na filmikach z TikToka. No, ale w sumie ktoś musi gdzieś te filmy nagrywać.
[ENG] Around midday, as I was sleeping off the night, I was awakened by a strange noise outside my window. The source of this strange sound was .... a lawn mower. It turned out that the company responsible for maintaining the grounds of our estate had decided to cut the grass in the middle of winter. I have to admit that this is the first time I have come across such a situation; until now, I thought it only happened in TikTok videos. Well, all in all, someone has to record these videos somewhere.
Po południu wykorzystałem ładną pogodę. Wyszedłem potruchtać po okolicy, około pół godziny biegu w spokojnym tempie wprawiło mnie w doskonały nastrój przed kolejną nocką w pracy, to już ostatnia nocka, a po niej będę miał kilka dni wolnego.
[ENG] In the afternoon I took advantage of the nice weather. I went for a jog around the neighbourhood, about half an hour of running at a leisurely pace put me in a great mood before another night of work, it's the last night and after that I'll have a few days off.
Dystans pokonany w 2025 roku: 243,61 km — z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 125,00 km (+4,82 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 40,40 km |
Jogging / Bieganie | 45,85 km (+5,93 km) |
Ergometr wioślarski | 2,00 km (+2,00 km) |
Orbitrek | 30,36 km (+9,36 km) |
wander.earth 2025 | 3,69 km |
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@browery/actifit-browery-20250115t044042608z)_




Daily Activity, Elliptical, Jogging, Running, Walking, Aerobics