I'm in “those days” when I like to look at my photos after cropping them in 1:1 format... I like to use this kind of format from time to time, I like the complexity of composing when I use it, I also like the fact that it makes me prone to defy the rules and be less conventional in composing the photo itself... In addition to all this, I also like this “square” format because it looks just as wide, eloquent and visually stunning on mobile device screens as it does on wide monitors like the ones I use on my PC... So these dozen of my photos found after a search through my archives, are my gift to you today in 1:1 format here on #Hive... I sincerely hope you enjoy them very much....
Estoy en "esos días" en los que me gusta mirar mis fotografías después de recortarlas en formato 1:1... Me guata de vez en cuando usar este tipo de formato, me gusta la complejidad al componer cuando le utilizo, me gusta también el hecho de que me hace proclive a desafiar las reglas y ser menos convencional componiendo la foto en sí... Además de todo esto, me gusta también este formato "cuadrado" por como se ve igual de amplio, elocuente y visualmente impactante en pantallas de dispositivos móviles al igual que en monitores amplios como los los que utilizo en mi PC... Así que esta docena de mis fotos encontradas tras una búsqueda en mis archivos, son mi regalo de hoy para ustedes en formato 1:1 aquí en #Hive... Sinceramente, espero que las disfruten muchísimo...
📷 01- Child watching the guy with the camera in hand... / Niño observando al tipo de la cámara en la mano...
📷 02- Roberto and Emeterio talking in the corner... / Roberto y Emeterio hablan en la esquina...
📷 03- Biker, slender girl and one of those trucks which sells potable water... / Motociclista, muchacha esbelta y uno d esos camiones que venden agua potable...
📷 04- Miguel, the guy who played the guitar when we were drunk in the 90's... / Miguel, el que tocaba la guitarra cuando nos emborrachábamos en los 90...
📷 05- The sublime strength of a kind dog's gaze... / La sublime fuerza de la mirada de un perro amable...
📷 06- Vicente dazzled by the mid-afternoon sun... / Vicente encandilado por el sol de media tarde...
As you can see, these are everyday photos, mostly taken in my usual streets, the ones I've been walking on since I was a child... I have tried to make now those little titles which I usually put at the bottom of my photos, a little more explicit without being excessively long... It happens that for me every little photo has an implicit story and this occurs precisely because of the fact that this is my town since always and, very possibly “forever”... I like to think that you understand and live a little more each photo when you read these small captions...
Como pueden observar, son fotos cotidianas, callejeras y casi todas realizadas en mis calle de siempre, aquellas por las cuales camino desde que soy un niño... He procurado hacer ahora esos pequeños títulos los cuales acostumbro poner al pie de mis fotos, algo más explícitos sin llegar a ser excesivamente extensos... Sucede que para mi cada pequeña foto tiene una historia implícita y esto sucede precisamente por el hecho de ser este mi pueblo desde siempre y, muy posiblemente "para siempre"... Me gusta pensar que ustedes entienden y viven un poco más cada foto cuando leen esas pequeños títulos...
📷 07- Composition looking at the boulevard's floor... / Composición mirando el piso del bulevar...
📷 08- Graffiti and a man riding a motorcycle... / Grafiti y hombre yendo en motocicleta...
📷 09- Last South street kids... / Niños de la última calle al Sur...
📷 10- Carlitos on his way to the gym... / Carlitos rumbo al gimnasio...
📷 11- Old door and a half of boy riding a bicycle... / Puerta anciana y medio muchacho yendo en bicicleta...
📷 12- The strollers of the poor people who collect old things... / Las carriolas de los pobres que colectan cosas viejas...
This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G