No era bueno quererte y lo sabia
Abril es mucho más que el fugaz deseo
Es el reloj atado
A cada minuto que pasa
Es la amargura y el rencor
De un caracol vacío
De un caracol
Abril es mucho más que tu piel desobediente
Que mi adicción
A los giros (des) perfectos del viento
No era bueno quererte y lo sabía
Coro:
Abril es mucho más que tu piel desobediente
Que mi adicción
No era bueno quererte y lo sabía
Texto de Liudys Carmona Calaña
Música de Yasnovi Yépez
Coros de Azucena y Luis Ernesto
Del libro "Donde sangran las caracolas" (pág 39)
Traducción por DeepL.com
ENGLISH VERSION
It wasn't good to love you and I knew it
April is much more than fleeting desire
It's the tied clock
To every passing minute
It's bitterness and rancor
Of an empty snail
Of a snail
April is much more than your disobedient skin
Than my addiction
To the (un)perfect twists of the wind
It wasn't good to love you and I knew it
Chorus:
April is so much more than your disobedient skin
Than my addiction
It wasn't good to love you and I knew it
Text by Liudys Carmona Calaña
Music by Yasnovi Yépez
Choirs by Azucena and Luis Ernesto
From the book "Donde sangran las caracolas" (page 39)
Translation by DeepL.com