Caraotas rojas con carne molida y arroz[Esp-Eng]

in voilk •  4 months ago



    BIENVENIDOS A MI BLOG🍽️ WELCOME TO MY BLOG.



    ESPAÑOL/ENGLISH

    Los domingos son de descanso pero también para comer rico si nos quedamos en casa, así que me dedique a preparar unas caraotas rojas con carne molida pero cuando estaba en el paso final se me ocurrio agregarle arroz a ver que tal quedaba y debo confesarles que me gusto muchísimo como quedo, feliz noche amigos de #hive y de esta comunidad de Gems donde hoy publico por primera vez.

    Sundays are for rest but also to eat well if we stay at home, so I dedicated myself to prepare some red beans with ground beef but when I was in the final step it occurred to me to add rice to see how it looked and I must confess that I really liked how it turned out, happy night friends of #hive and this community of Gems where today I publish for the first time.

    INGREDIENTES

    1/4 de kilo de carne molida
    1/2 kilo de caraotas rojas previamente remojadas
    2 ajies
    4 ramas de perejil
    4 ramitas de ajo chino
    1 rama de celery
    8 hojas de albahaca
    1 diente de ajo
    3 cebollas(1 blanca, 2 moradas)
    3 cubitos
    1/2 cucharadita de curry
    Un poquito de oregano
    Sal al gusto
    1 taza de passata
    Pimienta al gusto
    Aceite cantidad
    necesaria
    2 tazas de arroz
    Agua cantidad necesaria

    INGREDIENTS

    1/4 kilo of ground beef
    1/2 kilo of previously soaked red beans
    2 bell peppers
    4 sprigs of parsley
    4 sprigs of Chinese garlic
    1 branch of celery
    8 basil leaves
    1 garlic clove
    3 onions (1 white, 2 purple)
    3 small cubes
    1/2 teaspoon curry
    A little oregano
    Salt to taste
    1 cup of passata
    Pepper to taste
    Oil quantity needed
    2 cups of rice
    Necessary amount of water



    PASO A PASO🍽️STEP BY STEP

    Le bote el agua a las caraotas y las lave, las eche en la olla de presión y le eche agua hasta la mitad de la olla, la tape y la puse a la candela por 45 minutos, pasado ese tiempo destape la olla de presión con cuidado para evitar accidentes y ya estaban flojas las caraotas, le apague la candela y reserve.

    I threw the water to the beans and washed them, I threw them in the pressure cooker and poured water up to half of the pot, covered it and put it on the stove for 45 minutes, after that time I uncovered the pressure cooker carefully to avoid accidents and the beans were already loose, turn off the stove and reserve.



    Comence lavando bien todos los ingredientes y después procedí a pelar la cebolla y el diente de ajo, los pique en pedacitos, los ajies los partí a la mitad le saque las semillas y los pique en pedacitos, el celery cebollin y ajo chino los pique pequeñitos.

    I started by washing all the ingredients well and then proceeded to peel the onion and the clove of garlic, I chopped them into small pieces, the chili peppers I cut them in half, I took out the seeds and chopped them into small pieces, the celery, onion and Chinese garlic I chopped them into small pieces.



    Como ya tenía todo listo puse un sartén en la candela, le agregue aceite y deje que se calentara, cuando estuvo caliente le agregue los aliños, menos los montes y lo deje sofreír un poquito, le agregue el celery, ajo chino y cebollin, termine de sofreír, le agregue los cubitos,la carne molida mezcle otra vez, agregue el curry y mezcle bien, agregue y deje cocinar mezclando de vez en cuando para que se cocinara todo bien,le agregue las hojas de albahaca y la Pimienta, volví a mezclar y le agregue 4 cucharones del agua de las caraotas y deje cocinar por 20 minutos más.

    As I had everything ready I put a pan on the stove, add oil and let it heat up, when it was hot I added the seasonings, except the mounts and let it fry a little, add the celery, Chinese garlic and onion, finish frying, add the cubes,the ground beef mix again, add the curry and mix well, add and let it cook stirring from time to time to cook everything well, add the basil leaves and pepper, mix again and add 4 ladles of the water from the beans and let it cook for 20 minutes more.



    Pasado ese tiempo le agregue las caraotas con el agua de la cocción, mezcle bien y deje cocinar a fuego alto hasta que hirviera.

    Rectifique el sabor y se me antojo agregarle 2 tazas de arroz para probar una receta diferente, mezcle bien y deje cocinar hasta que se cocino bien el arroz, lo apague y lo serví caliente.

    After that time I added the beans with the cooking water, mix well and let it cook over high heat until it boiled.

    Rectify the flavor and I felt like adding 2 cups of rice to try a different recipe, mix well and let it cook until the rice was well cooked, turn it off and serve it hot.



    Quedo muy sabrosa esta receta, primera vez que la cocino con arroz, me gusto bastante y a mi familia también.
    Si les gusta el picante le pueden agregar cuando lo están cocinando o al momento de servir, yo no lo hice porque lo iba a compartir con mis nietos pero mi esposo le agrego a la de él.

    This recipe is very tasty, first time I cook it with rice, I liked it a lot and so did my family.
    If you like it spicy you can add it when you are cooking it or at the moment of serving, I didn't do it because I was going to share it with my grandchildren but my husband added his.



    Hasta aquí mi post de hoy espero les guste, gracias por su visita y apoyo.
    Las fotos aquí utilizadas fueron tomadas por mi con mi celular huawei mate lite20, use Deelp traductor, edite en canva.
    This is my post for today I hope you like it, thank you for your visit and support.
    The photos used here were taken by me with my cell phone huawei mate lite20, use Deelp translator, edit in canva.



      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!