Limpiando la biblioteca de la casa. Esp-Eng.

in voilk •  2 days ago

    image.png

    Hola a toda la hermosa comunidad de home solutions, espero que todos se encuentren muy bien, hoy vengo con una nueva experiencia con la biblioteca de la casa.

    Desde hace mucho tiempo estaba que la organizaba, porque la verdad es que tenía más de un año que no se le hacía la caridad, pero siempre que la iba a arreglar se me presentaba algo más que hacer, así que hoy aproveché mi tiempo libre de ponerme manos a la obra.

    Así estaba la biblioteca, con solo mirarla se me quitaban las ganas de empezar jajajaja.

    Hello to all the beautiful homesolutions community, I hope you are all well, today I come with a new experience with the home library.

    For a long time I was organizing it, because the truth is that it had more than a year that I had not done charity, but whenever I was going to fix it I had something else to do, so today I took advantage of my free time to get down to work.

    That's how the library was, just looking at it made me not want to start hahahaha.

    image.png

    image.png

    Fuí sacando algunos libros, empecé desde la parte de arriba, ya que observé que se estaba doblando un poco, ya que todo el peso se estaba concentrado en el centro.

    Y el gran responsable de que se estaba doblando en el medio, es este libro de Don Quijote, es enorme a comparación de los demás, tal vez en foto no se ve tan grande, pero en persona les puedo asegurar que si lo es.

    I took out some books, starting from the top, as I noticed that it was bending a bit, since all the weight was concentrated in the center.

    And the big responsible for the fact that it was bending in the middle, is this book of Don Quixote, it is huge compared to the others, maybe in a photo it doesn't look so big, but in person I can assure you that it is.

    image.png

    El grosor de este libro es como mi mano de lado.

    The thickness of this book is like my hand sideways.

    image.png

    Me gusta mucho como se ve, me acuerda mucho a los libros antiguos que se ven en algunas películas.

    I really like the way it looks, it reminds me a lot of the old books seen in some movies.

    image.png

    Fuí sacando más libros, y me di cuenta que había algunas colecciones de una misma biblioteca en específico, pero que trataban de temas distintos, me pareció interesante porque había algunos temas bastantes interesantes.

    I was checking out more books, and I realized that there were some collections from the same specific library, but they dealt with different topics, I found it interesting because there were some pretty interesting topics.

    image.png

    image.png

    image.png

    image.png

    Este libro de la fotografía me llamó algo la atención, porque ya que la tecnología, y las cámaras han avanzado a pasos enormes, pues no sé si podría ser algo útil, de todas maneras, lo dejé en un lugar en específico para leerlo y salir da la duda.

    This photography book caught my attention, because since technology and cameras have advanced by leaps and bounds, I don't know if it could be useful, anyway, I left it in a specific place to read it and get out of doubt.

    image.png

    image.png

    Luego de sacar algunos libros tuve que optar por un tapabocas, porque había demasiado polvo que me estaba empezando a afectar, todas las cosas que habían ahí tenían mucho tiempo sin moverse.

    After taking out some books I had to opt for a dust cover, because there was too much dust that was starting to affect me, all the things that were there had not been moved for a long time.

    image.png

    Seguí sacando cosas y me encontré este tipo de mini catapulta, me gustó mucho y ese si lo guardé en mi cuarto.

    I kept taking things out and I found this kind of mini catapult, I liked it a lot and I kept it in my room.

    image.png

    Luego encontré cómo un tipo de libros que por lo que dicen sus títulos, tratan como de cosas militares, también me llamaron la atención y me gustó mucho sus portadas, otros libros que muy pronto voy a leer.

    Then I found how a type of books that by what their titles say, they deal with military things, also caught my attention and I really liked their covers, other books that I am going to read very soon.

    image.png

    image.png

    image.png

    Mientras fui sacando cosas, me encontré hasta unos dibujos míos de cuando era un niño, así tendrán de tiempo estas cosas guardadas.

    As I was taking things out, I even found some drawings of mine from when I was a kid, so I have these things saved for a long time.

    image.png

    Otra colección de libros, como podemos observar hay algunos que no están en muy buenos estados lastimosamente.

    Another collection of books, as we can see there are some that are not in very good condition unfortunately.

    image.png

    Encontré algo que me gustó mucho, y son los discos grandes que se usaban si no me equivoco en los años 80, había uno en específico que me gustó más que todos los demás, y ese fue el del mundial de Italia 1990, pero también era el disco que estaba en peor estado.

    I found something that I really liked, and they are the big discs that were used in the 80's if I'm not mistaken, there was one in particular that I liked more than all the others, and that was the one from the Italy 1990 World Cup, but it was also the disc that was in the worst condition.

    image.png

    image.png

    Los demás discos si estaban en mejores estados.

    The other discs were in better condition.

    image.png

    Hasta la bolsa de protección traían.

    They even brought the protection bag.

    image.png

    Esta colección estaba en muy buenos estados también.

    This collection was in very good condition as well.

    image.png

    Este es un gran diccionario del sector financiero, muy completo y bastante bonito.

    This is a great dictionary of the financial sector, very complete and quite nice.

    image.png

    image.png

    Esta bolsa también me gustó mucho, sé que no es la gran cosa, pero es algo diferente.

    I really liked this bag too, I know it's not a big deal, but it's something different.

    image.png

    Luego de un largo rato, noté que tenía un desastre, y ya no sabía cómo empezar.

    After a long while, I noticed that I had a mess, and I didn't know how to start anymore.

    image.png

    image.png

    El estante quedó vacío.

    The shelf remained empty.

    image.png

    Me puse a botar muchas cosas innecesarias, sobre todo papeles, saqué 2 bolsas completas de basura.

    I started to throw away a lot of unnecessary things, especially papers, I took out 2 full bags of garbage.

    image.png

    Después de un rato bastante largo, terminé dejando la biblioteca acomodada, me tomó como 4 horas, porque me costó acomodar, sobre todo elegir las cosas que se iban a botar.

    After quite a long time, I ended up leaving the library arranged, it took me about 4 hours, because I had a hard time arranging, especially choosing the things that were going to be thrown away.

    image.png

    image.png

    Valió la pena dedicarle el tiempo, dejando todo más limpio y vistoso, para empezar un año nuevo con las cosas del hogar más arregladas. Botar las cosas innecesarias nos permite más espacio, y tener mucha más comodidad a la hora de buscar algún libro, o alguna otra cosa, como es en mi caso.

    Muchas gracias por llegar hasta aquí.

    ¡Feliz inicio de año para todos!

    Utilicé el traductor deepl ya que mi idioma es el español.

    It was worth the time, leaving everything cleaner and more attractive, to start a new year with the things at home more arranged. Throwing away unnecessary things allows us more space, and to have much more comfort when looking for a book, or something else, as in my case.

    Thank you very much for making it this far.

    Happy New Year to all!

    Utilicé el traductor deepl ya que mi idioma es el español.

    image.png

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!