La petición del pollo / The chicken's request

in voilk •  5 months ago

    Este es el pollo del perro,
    lleva el cascarón puesto,
    es más grande que el can travieso
    y pesa 10 kilos el animalezco.

    No deja dormir al canino,
    lo despierta sin perjuicios,
    el perro siempre lleva buen genio
    y se acerca al pollo intenso.

    This is the dog's chicken,
    he's got his shell on,
    it is bigger than the naughty dog
    and weighs 10 kilos the animal.
    It does not let the canine sleep,
    he wakes him up without harm,
    the dog always has a good temper
    and approaches the intense chicken.

    InShot_20240219_170948400.gif

    Conversan en tono bajo,
    algo pide el pollo agraciado,
    el perro sale por un rato
    y regresa con papel azulado.

    Con el papel cubre al pollo,
    simula un cascarón sólido,
    ¿qué será que hacen estos ociosos?
    Seguramente juegan al cascarón roto.

    They converse in low tones,
    the graceful chicken asks for something,
    the dog goes out for a while
    and returns with blue paper.
    He covers the chicken with the paper,
    it simulates a solid shell,
    What are these idlers doing?
    Surely they are playing broken eggshell.

    InShot_20240219_171525917.gif

    Tras haber cumplido su misión
    y complacer al pollo con su petición,
    el perro se duerme sin preocupación
    mientras el pollo permanece tranquilo en su cascarón.

    Y es que no era para más,
    el quería un cascarón sin igual,
    que llevará el cielo en su faz
    y así lo hizo el can.

    After having fulfilled his mission
    and pleased the chicken with its request,
    the dog goes to sleep without worry
    while the chicken remains calmly in its shell.
    And that's all he wanted,
    he wanted a shell like no other,
    that would bear the sky on its face
    and so did the good dog.

    InShot_20240219_173439541.gif

    El perro formó un cascarón,
    con papel de oscuro color,
    un cielo simuló,
    con estrellas y su esplendor.

    El perro tranquilo duerme,
    y el pollo bien se siente,
    es que en un mundo como este,
    estamos para ayudarnos siempre
    y hacer felices a quienes nos rodeen.

    The dog formed a shell,
    with dark-colored paper,
    a simulated sky,
    with stars and their splendor.
    The quiet dog sleeps,
    and the chicken feels good,
    is that in a world like this,
    we are always here to help each other
    and make those around us happy.


    Créditos
    Stopmotion y cuento original de Margarita Palomino. Colombia, febrero de 2024.

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!