"고마 치아라 마, is it Japanese?"…An angry 조국, demands an apology from mock anchors

in leofinance •  4 months ago

    image.png

    In this regard, the anchor of the episode asked an editorial writer at SBS's 'Pyeon Sang-wook's News Briefing' on the 22nd, the next day, "I will ask the Busan people to translate it. I know 'now', but '고마 치아라 마'. Is this Japanese?" The anchor of the episode laughed and said, "Is that so?" when the editorial writer replied, "It's about 'Stop it now?'".
    Video footage of the anchor's comment was also uploaded on SBS News' YouTube channel. Internet users criticized the anchorman by saying, "Are you looking down on locals?" "That's ridiculous. How can that be Japanese?" and "As a Busan native, I want to get an apology. It's unpleasant." Some Internet users asked for the anchor's departure.

    This doesn't mean that everyone should know dialect.

    By the way, asking if the content you didn't understand is Japanese
    I think he is a person who lacks qualities that do not have a basic posture at all.

    I don't understand that you don't understand the content,
    Even if you don't understand
    If you mock a smile that might make you feel bad, asking if it's Japanese
    I just think I want to disparage the content of the article in some way.

    We've built up our attitude toward each other
    It's the opposition to the current regime.

    They don't even know how ugly they are
    How much longer should we be bullied by these low-level people.

    It reminds me of the slogan of the Cho Kuk Innovation Party.

    Three years is too long.

      Authors get paid when people like you upvote their post.
      If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE VOILK!