For those who haven't seen Part 15 / Pour ceux qui n'ont pas vu la partie 15 : https://peakd.com/ecency/@iptrucs/to-auxerre-the-city-of-cadet-roussel-part-15
English |
What a beautiful cathedral this Cathedral of Saint-Etienne in Auxerre is. Along the way, we take a moment to contemplate the historical artifacts preserved within. Among them, the fragments of the stretcher that carried the body of Saint Germain to his eternal rest, a striking painting depicting the stoning of Saint Stephen, and a multitude of captivating stained glass windows that illuminate the space with their vibrant colors.
Français |
Une bien belle cathédrale que cette cathédrale de Saint-Etienne d'Auxerre. En chemin, nous prenons un moment pour contempler les témoignages de l'histoire qui y sont conservés. Parmi eux, les fragments du brancard qui a porté le corps de Saint Germain à son repos éternel, une peinture saisissante illustrant la lapidation de Saint-Étienne, et une multitude de vitraux captivants qui illuminent l'espace de leurs couleurs éclatantes.
![image.png](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/iptrucs/23w2oCKqanXBibyw6nDBQu61ijsUyh9TSWEF6PuuxBHvN4RpPu6LgQ1sZwTLHS6gRHwsg.png)
View of the north transept arm with its rose window of the Virgin of the Litanies.
Vue du bras nord du transept avec sa rosace de la Vierge des litanies.
![image.png](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/iptrucs/Ep5obzsccZ1vZcTLhJZvHPpwUL331WUXkRzm6iS8zSZNJi3rAY1srPCH2WUd4qcMJMw.png)
Fragments of the wooden stretcher (made of cypress) on which the body of St. Germain, Bishop of Auxerre, who died in Ravenna in 448, was brought back.
Gilded metal reliquary from the 19th century.
Fragments du brancard en bois (cyprès) sur lequel fut ramené le corps de St. Germain évêque d'Auxerre, mort à Ravenne en 448.
Reliquaire de métal doré du 19ème siècle.
![image.png](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/iptrucs/Eokf3LzeW7ScSHr4ZRAjfEnQuzdTryXNsKYzmuoRjihyc4Q6knUCXTpCuk1rnmJLMEh.png)
Painting (from the 16th century) depicting the stoning of Saint Stephen.
Tableau (du 16ème siècle) représentant la lapidation de Saint Étienne.
![image.png](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/iptrucs/23uQjgpaATnitMGxABUxUz3qsmzHTzC8FmX3hcAZrTZgTKos8TGvRZgWuYmVYhnLcw9ne.png)
Stained glass window depicting Joan of Arc at the Siege of Orléans.
Vitrail représentant Jeanne d’Arc au siège d’Orléans.
![image.png](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/iptrucs/23uQvQA2y8FzR62Qx7BpdhWQgg7C5zJ6ueZjQLXKUcQrfPSzrE35Exj4S48ieJUZYeHJd.png)
View of the nave and its vault.
Vue de la nef et de sa voûte.
![image.png](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/iptrucs/23wX3L8TsaPw1Xku9LmRpp6agm7Rt5pgJiRQiLGm1nYrZhk4YgMXubxz1RHpvc5wo5hDY.png)
Here is a reminder that we are on the path of Saint-James of Compostela.
Voilà de quoi nous rappeler que nous sommes sur le chemin de Saint-Jacques de Compostelle.
To be continued...
A suivre ...